Käännös "si mueren" ranskan
Käännösesimerkit
—Pero ¿y si mueren ellos?
— Mais s’ils meurent avant vous ?
Si mueren, no será por mi culpa.
— S’ils meurent, ce ne sera pas par ma faute.
Los muertos sólo mueren si mueren en nuestros corazones.
Les morts ne meurent que s’ils meurent dans nos cœurs.
Si mueren… ¿a quién le importa un humano?
S’ils meurent, quelle importance ?
Si mueren asfixiados y pisoteados es su destino.
S’ils meurent étouffés et piétinés, c’est leur destin.
Zorro dijo «la gente vivirá para siempre, si mueren no será por mucho tiempo».
Renard dit : les gens seront immortels ; s’ils meurent, ce ne sera pas pour longtemps.
Me cogió la mano y me dijo: «Por favor, prométeme que me dirás si mueren, Charlotte.
Il m'a pris la main et m'a dit : « Je t'en prie, Charlotte, promets-moi juste que tu me préviendras s'ils meurent.
La Iglesia no les prohíbe que se junten en un lugar de todos conocido para pecar, aunque si mueren sin confesión, despreciadas, no tendrán sepultura en un templo.
L’Église ne leur interdit pas de se réunir dans un lieu connu de tous pour pécher ; mais si elles meurent sans confession, elles seront privées de sépulture religieuse, méprisées de tous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test