Käännös "serina" ranskan
Serina
Käännösesimerkit
Pese a todo, Serin se había mantenido leal.
Cependant, Serin était resté loyal.
El héroe de Serin… Bah, no importa.
Le héros de Serin… Oh, laisse tomber !
Las lecciones que le había dado Serin habían sido más beneficiosas de lo que había pensado.
Les leçons de Serin lui avaient été plus profitables qu’elle l’aurait cru.
Serin se incorporó y dio un vistazo por la mirilla antes de abrir.
Serin se leva, alla regarder par le judas, puis ouvrit.
—«Incremente la cantidad de poder gradualmente hasta que el calor derrita el cristal» —leyó Serin.
— Augmentez graduellement la chaleur jusqu’à faire fondre la glace, lut Serin.
Ni siquiera Serin, el escriba de mediana edad que la estaba enseñando a leer, era capaz de explicarle muchos de los términos y oraciones.
Même Serin, le vieux scribe qui apprenait à lire à l’adolescente, n’arrivait pas à lui expliquer la majorité des termes employés.
A diferencia de Serin, que se había afanado en evitar enfurecerla, Rothen no dudaba a la hora de corregirla cuando cometía errores.
Serin avait toujours pris garde à ne pas vexer l’adolescente. En revanche, Rothen n’hésitait pas à la reprendre lorsqu’elle se trompait.
El TCA TCA GGG TGT CCA de Molly codificaba los aminoácidos serina, serina, glicina, cisteína y prolina, mientras que la secuencia estándar CAT CAG GGT GTC CAT era el código de histiclina, glutamina, glicina, valina y arginina.
La séquence TCA TCA GGG TGT CCA de Molly codait pour les aminoacides sérine, sérine, glycine, cystéine et proline alors que la séquence standard CAT CAG GGT GTC CAT codait pour l’histidine, la glutamine, la glycine, la valine et l’arginine.
Mientras subía los escalones, vio que sus tíos estaban con Farén en la cocina de Serin, sin apartar la mirada de algo que había allí.
En haut des marches, elle vit que Jonna et Ranel se tenaient avec Faren dans la cuisine de Serin. Tous avaient les yeux rivés sur un point précis.
Después de que casi la capturaran, la noche en que Cery la había llevado al Gremio, Farén la había trasladado a la casa de Serin en la Cuaderna Septentrional.
Faren l’avait emmenée chez Serin, dans le quartier nord, après la nuit où Cery et elle étaient allés à la Guilde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test