Käännös "sentir lástima" ranskan
Käännösesimerkit
Pero al contemplar el búnker, logró no sentir lástima por él. 24
Il contempla le bunker et parvint à ne pas se sentir désolé pour lui. 24
Era tan evidente que se encontraba mal que Laurence no pudo evitar sentir lástima por él.
il paraissait si malheureux que Laurence ne put s’empêcher de se sentir désolé pour lui.
Me imagino a Chipo ahí, sola, y no puedo evitar sentir lástima por ella, sentirme mal por ella.
Je vois Chipo toute seule là-bas, et je peux pas m’empêcher de me sentir désolée pour elle, de me sentir mal pour elle.
Pero si ella es el tipo que le haría eso a otra persona…, demonios, que me lo haría a mí, me pregunto si tengo derecho a sentir lástima por ella…, ¿entiendes?
Mais si elle est le genre de personne à faire une telle crasse à quelqu’un… par exemple, à moi, je me demande si j’ai seulement le droit de me sentir désolé pour elle… Tu comprends ?
¿Había otros que habían dejado de sentir lástima por los afligidos sadiri y empezaban, en cambio, a cuestionar su lugar y su propósito?
Étaient-ce les autres qui avaient cessé d’être désolés pour les Sadiris et commençaient au contraire à se poser des questions sur leur place et leurs buts ?
En cierto sentido, podía sentir lástima por mi padre, pero esto no cambiaba lo que había ocurrido en aquella habitación durante tantos y tantos años.
J’avais beau être désolée de ce que mon père avait vécu, je ne pouvais pas oublier ce qui s’était produit dans cette pièce pendant de si nombreuses années.
Te hacen sentir lástima de ti mismo por estar vivo.
Elles nous font regretter d’être vivant.
Había muchísimo tiempo para sentir lástima de mí mismo, de arrepentirme de todo lo que había hecho, pero contrariamente a todo lo que yo esperaba de mí mismo y mis actitudes pasadas, no lo hice.
J’aurais eu tout le temps de me morfondre, de regretter chacun des choix et des actes qui m’avaient mené jusqu’ici, mais à mon grand étonnement – et en contradiction totale avec mon comportement passé –, je n’en fis rien.
Pollo frito a la sureña, una de las pocas cosas servidas aquí que no te hacen sentir lástima del animal que murió para formar parte de la cadena alimentaria.
Du poulet de ferme sauté – une des rares choses servies ici qui ne vous fassent pas regretter l’animal sacrifié à la chaîne alimentaire.
Él es un cabrón, un cabrón de verdad, un mezquino hijo de puta. Nadie lo quiere porque es un aprovechado. Tendría que ser idiota para sentir lástima por dejarlo arruinado.
C’est un salopard, vraiment, un pauvre type, et personne ne l’aime, c’est un traficoteur, un manipulateur, alors, bon Dieu, tu peux toujours courir pour que je regrette de le ruiner.
Y hasta le proporcionaba un placer misterioso, confuso, inexplicable, oír a Christiane articular ese nombre, alabar la gracia y todas las cualidades de aquella niña, sentir lástima de ella, lamentar que su hermano la hubiera sacrificado, y desear que un hombre, un hombre que fuera todo corazón, la comprendiera, la amara y se casara con ella.
Et c’était même pour lui un plaisir mystérieux, confus, inexplicable, d’entendre Christiane articuler ce mot, vanter la grâce et toutes les qualités de cette petite, la plaindre, regretter que son frère l’eût sacrifiée, et désirer qu’un homme, un brave cœur, la comprît, l’aimât et l’épousât.
Todavía ahora, veintitantos años después de su muerte, cuando recuerdo a mi pobre padre, unos sollozos mudos me suben a la garganta y el corazón me late, me late con tanta fuerza y amargura, se consume con una lástima tan angustiosa, como si todavía le quedara mucho tiempo por latir y algo por lo que sentir lástima.
Voilà déjà plus de vingt ans qu’il est mort, et pourtant chaque fois que je pense à mon pauvre père, des sanglots muets me montent au gosier, et mon cœur bat dans ma poitrine ; il bat avec tant de chaleur et d’amertume, il est accablé d’une si douloureuse compassion, qu’on croirait qu’il lui reste encore longtemps à battre et à regretter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test