Käännös "se asombran" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
En general se asombran o se acobardan.
En général, cela les étonne ou les intimide.
Diría que me asombran hasta el mismo nivel que tu sarcasmo.
Je dirais même qu’elle m’étonne autant que tes sarcasmes stupides.
A veces asombran las faltas cometidas por las jóvenes;
On s’étonne quelquefois des fautes commises par des jeunes filles ;
Al principio, el joven trabaja con desespero, y sus profesores se asombran de su valía.
Au début, il travaille farouchement et ses professeurs sont étonnés de sa valeur.
Estos elogios complacen a Eduard pero no le asombran mucho: ya sabía que su libro era genial.
Ces compliments font plaisir à Édouard sans vraiment l’étonner : il le savait déjà, que son livre était génial.
Pero no le responden o no tienen el libro, se asombran educadamente de esta curiosidad repentina por una novela obsoleta.
Mais on ne répond pas ou bien on n’a pas le livre, on s’étonne poliment de cette soudaine curiosité pour un roman désuet.
—Jaskier, sin mirar a Geralt, se puso a afinar el laúd—. Sólo me asombran tus prisas.
(Sans regarder Geralt, Jaskier entreprit d’accorder son luth.) Je suis simplement étonné de ta hâte.
Han comparado lo que habían sentido, y aunque los dos pensaban que sólo él lo había sentido, se asombran de haber sentido lo mismo en el mismo momento.
Comparé ce qu’ils avaient ressenti, et alors que chacun pensait l’avoir ressenti seul ils étaient étonnés d’avoir en fait ressenti la même chose, au même moment.
Los que así piensan tiran sin embargo los revólveres, por considerarlos signos de barbarie, y luego se asombran de que un bárbaro les salga al paso con una espada y los atraviese.
Puis on jette tous les fusils parce que ce sont des reliques de la barbarie ; et puis on s’étonne quand un barbare vous transperce avec une épée.
Sabe que la República necesita, ante todo, dinero, riquezas, y él es el primero, el único que envía desde la provincia botín tan elocuente a los diputados, que al principio se asombran de esta nueva energía, aplaudiéndole luego frenéticamente.
Il sait que la République a besoin, avant tout, d’argent comptant et il est le premier, il est le seul, à envoyer de la province cet éloquent butin aux députés, qui, d’abord, sont étonnés de cette énergie d’un nouveau genre, mais qui ensuite l’acclament par un tonnerre d’applaudissements.
Hasta los trabajadores de Greyhound y Amtrak se asombran del sino de la estación tras la tormenta.
Même les employés de Greyhound et d’Amtrak sont surpris de voir ce qu’il est advenu de la gare après l’ouragan.
Las personas viven en la misma casa, duermen en la misma cama, o separados solamente por tabiques, se ven tres veces al día para comer y, un buen día, se asombran de no saber nada los unos de los otros.
Les gens vivent dans la même maison, dorment dans le même lit, ou séparés seulement par des cloisons, se voient trois fois par jour pour les repas et sont tout surpris, un beau jour, de ne rien savoir les uns des autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test