Käännös "reviso" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Recientemente revisé mi testamento.
J’ai récemment modifié mon testament.
En 1993, tras el mortal accidente de sus padres, revisó su testamento y la nombró única heredera.
À telle enseigne qu'elle a modifié son testament en 1993, après la mort de vos parents, en vous désignant comme unique légataire.
Lo miré y revisé mi opinión sobre él, me pareció que se comportaba bien.
Je l’ai regardé et j’ai révisé mon jugement à son sujet, je trouvais qu’il se comportait bien.
No solo la banda no libera a Lapietà, sino que revisa al alza sus demandas.
Non seulement la bande ne libère pas Lapietà mais elle révise ses prétentions à la hausse.
Ni siquiera había pensado en ella como mujer hasta que estuvo en mis brazos, momento en que revisé mis pensamientos al respecto.
Je n’avais même pas pensé à elle comme à une femme jusqu’au moment où elle m’était tombée dans les bras en me forçant à réviser la question.
   En los meses posteriores terminó, revisó, pulió e imprimió el libro, y se lo dio a leer a otros.
Dans les mois qui suivirent, le livre fut achevé, revisé, corrigé, imprimé et donné à lire.
Despierto sobresaltado y reviso de inmediato mi opinión: ¡antes sordo que ciego! 42 años, 4 meses
Je me réveille en sursaut et révise aussitôt mon opinion : plutôt sourd qu’aveugle ! 42 ans, 4 mois
Es una posibilidad muy remota, pero quizá nos dé alguna indicación acerca de si lo revisó y cómo lo hizo. —Me parece buena idea.
C’est peu probable, mais nous saurions alors si elle l’a révisé et dans quelle mesure. – Bonne idée.
Asistir a él hace que el lector revise su opinión sobre Doro, que reinterprete todo lo que ha hecho desde el principio de la novela.
Recueillir ce souvenir oblige le public à réviser ses opinions sur Doro, ce qui fait que nous réinterprétons tout ce qu’il a fait depuis le début.
Cuando apareció el manuscrito del relato titulado «El dios del cuenco» en el año 1951, lo revisé a fondo antes de su publicación.
Lorsque l’histoire Le dieu dans l’urne[1] est parue pour la première fois, en 1951, je l’avais passablement révisée avant sa publication.
Mi traductora al alemán, Stefanie Gerhold, me ayudó a encontrar los planos de 1932 y revisó los originales de mis capítulos sobre Berlín.
Ma traductrice Stefanie Gerhold m’a aidée à trouver des plans de 1932 et a révisé mes chapitres sur Berlin.
Tal vez es hora de que revise mis ideas sobre ser un «artista», o «artiste», como prefería pronunciarlo el abogado de mi enemiga.
Peut-être le moment est-il venu de réviser mes idées sur ce que c’est qu’être un artiste, ou un ar-tis-te, comme préférait prononcer l’avocat de mon adversaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test