Käännös "reinvertir" ranskan
Käännösesimerkit
Había hecho algunos negocios siguiendo las huellas de Onofre, había sabido ahorrar y reinvertir con acierto y ahora gozaba de una posición desahogada.
Il avait fait quelques affaires sur les traces d’Onofre, il avait su économiser et réinvestir avec succès et, à présent, il jouissait d’une situation aisée.
pero los abogados insistían en que la vendiera para poder reinvertir el dinero en algo que le reportara buenos beneficios, aunque eso no le preocupaba demasiado a Ward.
Mais il était clair qu’ils n’y vivraient jamais, et les conseillers de Ward étaient maintenant pressés qu’il s’en sépare, pour réinvestir l’argent dans une meilleure source de revenus, ce dont Ward ne se préoccupait pas trop.
Dijo que las unidades necesitaban reformas, pero si él realizaba las mejoras necesarias y vendía la propiedad en poco tiempo, obtendría un buen beneficio, que entonces podría reinvertir.
Des travaux s’imposaient, mais s’il procédait aux améliorations indispensables, puis dissociait l’ensemble, il en tirerait un joli profit qu’il pourrait réinvestir par la suite.
Cuestiones que dejarían estupefactos a casi todo el mundo, pero que tenían que ver con la misma arquitectura del capital… racionalizar las decisiones sobre dónde invertir y reinvertir o la mejor manera de repartir los riesgos.
Des sujets qui auraient sidéré la plupart des gens, mais qui mettaient en question l’architecture du capital lui-même – rationalisant les décisions portant sur où investir et réinvestir, comment mieux répartir le risque.
Sexto, cualquier empresa extranjera que se instalase en Oriente Medio debía ser propiedad casi exclusiva de árabes y debía reinvertir todos los beneficios en la región durante las dos décadas siguientes.
Toute entreprise opérant au Moyen-Orient devait compter dans son conseil d’administration une majorité d’Arabes, et réinvestir ses bénéfices dans la région au cours des deux décennies à venir pour contribuer à la construction des infrastructures et à la création d’emplois.
Son ellos los que han procedido de tal modo que, a menudo, para una empresa la única manera de tener éxito sea recibiendo privilegios cambiarios o monopólicos y corrompiendo funcionarios, y de que las condiciones de seguridad sean tales que no haya incentivos para reinvertir en el país y sí para sacar el dinero al extranjero.
Ce sont eux qui ont procédé de telle sorte que, souvent, pour une entreprise la seule façon d’avoir du succès est de recevoir des privilèges de change ou de monopole et de corrompre des fonctionnaires, et que les conditions d’insécurité sont telles qu’il n’y a aucune incitation à réinvestir dans le pays et toutes les raisons de planquer son argent à l’étranger.
Todos habían adquirido una valiosa experiencia en las técnicas y terapias de la psicología humanista (gestalt, rebirth, do in, andar sobre brasas, análisis transaccional, meditación zen, psiconeurolingüística…). ¿Por qué no reinvertir estas competencias en la elaboración de un programa de cursillos para empresas?
Tous, ils avaient acquis une experience precieuse dans les techniques et therapies issues de la psychologie humaniste (gestalt, rebirth, do in, marche sur les braises, analyse transactionnelle, meditation zen, PNL…) Pourquoi pas reinvestir ces competences dans l'elaboration d'un programme de stages residentiels a destination des entreprises?
Hacía llorar verlos recorrer las calles de Barcelona en las noches de invierno o bajo la lluvia, con el mobiliario y ajuar apilado en carros de mano, con los niños ateridos a cuestas y aun contando por lo bajo: tanto he invertido, tanto salgo ganando, tanto puedo reinvertir, etcétera.
Cela tirait les larmes de les voir parcourir les rues de Barcelone les nuits d’hiver ou sous la pluie, avec leur mobilier et leur linge entassés sur des voitures à bras, les enfants transis sur le dos, et marmonnant encore : J’ai investi tant, j’en retire un bénéfice de tant, je peux réinvestir tant, etc.
Billy había ganado un dinero comprando viviendas para restaurarlas y sacar un beneficio de su venta y luego Richard le hizo ganar aún más dinero, y rápido, en el punto álgido de los valores, y después Billy decidió reinvertir en el sector inmobiliario; el mercado le ponía nervioso.
Billy avait gagné un peu d’argent en achetant des maisons qu’il rénovait pour les écouler à profit, et Richard n’avait pas tardé à lui en faire gagner davantage encore, en peu de temps, quand la conjoncture était au plus haut, avant que Billy ne décide de tout réinvestir dans l’immobilier – le marché le rendait nerveux.
& los rendimientos de los viejos bucles camp de la BBC se podrían reinvertir en reproducciones míticas deliberadamente baratas & teatrales de CS&N/Telefemo, remakes originales que a su vez podían reponerse una & otra vez, muy tarde de madrugada, a eso de las 4 o las 5 de la mañana, dirigidas por láser a aquellos repetífilos insomnes precable que no podían evitar quedarse hipnotizados mirando.
& les bénéfices des vieilles boucles kitsch de la BBC pourraient alors être réinvestis dans des mythodrames reconstitués, délibérément bradés & surjoués que produirait S-NN/Telephemic & dont les remakes “originaux” pourraient ensuite être rediffusés à l’envi, vraiment tard dans la nuit, mettons entre 4 & 5 heures du matin, ciblés au laser sur les reduxomanes insomnieux d’avant les Jours du Câble, camés au bombardement cathodique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test