Käännösesimerkit
—¿Por qué quisiste que te acompañara, mi señor?
Pourquoi vouliez-vous que je vous accompagne, monseigneur ?
No quisiste violar tu propio sentido de ti mismo.
C’était votre perception de vous-même que vous ne vouliez pas violer!
—Y como tienen poder, quisiste escribir una historia sobre ellos, ¿no?
– Et c’est à cause de cette puissance que vous vouliez publier un article sur eux ?
–Ahora comprendo por qué no quisiste que fuera al futuro.
— Je comprends maintenant pourquoi vous ne vouliez pas me laisser aller dans l’avenir.
—No le quisiste decir quién te había traicionado —sugirió Laura.
– Vous ne vouliez pas lui dire qui vous avait trahi, risqua Laura.
Tú quisiste creer que lo seguro era seguir sus órdenes.
Vous vouliez croire que Brian serait en sécurité si vous obéissiez aux ordres.
—No quisiste saber nada de mí, de modo que me busqué alguien que sí quería.
— Vous ne vouliez pas de moi alors j’ai trouvé des gens qui voulaient bien.
—Lo que pasó fue que quisiste librarte de él antes de que llegara Jacobi con el botín. ¿Qué plan tenías?
– Vous vouliez, reprit-il, vous débarrasser de lui avant l’arrivée de Jacobi. Quel était votre plan, parlez ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test