Käännös "quienes los aman" ranskan
Käännösesimerkit
—Para quienes te aman, sí.
— Pour quelqu’un qui t’aime, oui.
Las espadas aman su vaina.
Toute épée aime son fourreau.
Todos los venusianos aman a todos los venusianos.
Chaque Vénusien aime tous les Vénusiens.
En Haven todos te aman, lo sabes.
Tout le monde vous aime, à Haven, vous savez.
—No, pero sabe que la aman —le respondió con una sonrisa—.
– Non, mais qu’elle est aimée, répondit-elle souriante.
Es mucho mejor matar aquello a lo que aman.
Mieux vaut tuer ce qu’il aime.
Aman su belleza y detestan todo lo demás.
Il les aime pour leur beauté et les déteste pour tout le reste.
Ama a los dioses, y los dioses lo aman a él.
Il aime les dieux, et les dieux l’aiment en retour.
Si amáis a los que os aman, ¿qué mérito tenéis?
Si tu aimes ceux qui t’aiment, où est ton mérite ?
Ellos se aman. Se aman con su belleza.
Ils s’aiment. Ils s’aiment avec leur beauté.
Pero ¿cree que se aman?
« Mais s'aiment-ils ?
Jesús decidió morir, porque él y su papá te aman a ti, me aman a mí y aman a todo el mundo.
C’est Jésus qui a décidé de mourir parce que son papa et lui t’aiment beaucoup et qu’ils m’aiment aussi beaucoup et qu’ils aiment la terre tout entière.
Se aman, eso es todo.
Ils s’aiment, voilà tout.
para ella los ojos se tiñen del pensamiento dominante: aman o no aman.
elle étudie les yeux, pour elle les yeux se teignent de la pensée dominante, ils aiment ou ils n’aiment pas.
Los adolescentes que se aman.
Les adolescents qui s’aiment.
—Se aman con locura.
— Ils s’aiment à la folie.
—Los hombres no aman.
— Les hommes n’aiment pas.
Y se aman recíprocamente, también.
Et ils s’aiment aussi.
«Esos hombres son felices, porque aman lo que hacen, y lo aman porque soy duro».
«- Ces hommes-là sont heureux, parce qu'ils aiment ce qu'ils font, et ils l'aiment parce que je suis dur.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test