Käännös "que ser verdad" ranskan
Käännösesimerkit
No tenía por qué ser verdad.
Ça n’avait pas besoin d’être vrai.
Debía de ser verdad.
Ce devait être vrai.
Pero pudiera ser verdad.
mais c’est peut-être vrai !
¡No puede ser verdad!
Ce… ce ne peut pas être vrai.
Eso podía ser verdad o no;
C’était peut-être vrai.
¡No podía ser verdad…! Pero lo era.
Cela ne pouvait pas être vrai... mais cela l'était!
No podía ser verdad.
Cela ne pouvait pas être vrai.
– ¡Eso no puede ser verdad!
– Cela ne peut être vrai !
¿Esto podía ser verdad?
Cela pouvait-il être vrai ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test