Käännösesimerkit
Te amo… porque cuanto más lejos, más lejos.
Je t’aime… La distance entraîne la distance..
    -¿Está muy lejos?
— À quelle distance se trouve-t-il ?
—¿Está mucho más lejos?
— Quelle distance reste-t-il à monter ?
¿Estarían muy lejos los virales?
À quelle distance étaient les viruls ?
Lo observé de lejos.
Je l’observai à distance.
—¿Está muy lejos el cementerio?
— À quelle distance est le cimetière ?
-¿Está muy lejos la estación?
— À quelle distance est la station ?
¿Estamos lejos de Los Jardines?>
À quelle distance sommes-nous du Parc ? >
¿Estáis muy lejos, chicos?
À quelle distance d’ici vous trouvez-vous ?
—Sí, incluso de lejos son impresionantes.
« Même à cette distance, c’est magnifique. »
Ella había ido demasiado lejos, no había nada más que decir.
Elle avait dépassé la mesure, il n’y avait rien d’autre à dire.
Ni podía verlo desde tan lejos, ni una parte de él lo deseaba;
De là où il se trouvait, il n’était pas en mesure de le voir ;
¡Contén tu lengua, pues has ido demasiado lejos!
Tenez votre langue car vous avez passé la mesure.
—Pero eso todavía está muy lejos. Tiene que haber planes de contingencia.
— C’est si loin. Il doit bien y avoir des mesures à prendre.
El alba nos mostraría cuán lejos nos hallábamos de estar a salvo y ocultos.
L'aube nous montrerait dans quelle mesure nous étions en sécurité et cachés.
No está lejos el día en que podré establecer mi propia escuela.
Le jour n’est pas loin où je serai en mesure de fonder ma propre école.
se veía de lejos que su camisa, con puños dobles, estaba confeccionada a medida;
sa chemise blanche à poignets mousquetaires était visiblement faite sur mesure;
Con la villa de Sangre ya muy lejos, el ratero se desvanecía para que reapareciera el augur.
À mesure qu’ils s’éloignaient de la villa de Sangre, le cambrioleur s’effaçait devant l’augure.
Desde lejos era una visión hermosa, y ese sentimiento crecía al inspeccionarlo más de cerca.
De loin, il était somptueux à admirer, sensation qui ne faisait que s’accentuer à mesure que l’on s’en approchait.
Cuando hace unos días la divisé de lejos no pude evaluar su tamaño.
Quand je l’ai observée de loin, il y a quelques jours auparavant, je n’ai pas mesuré sa taille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test