Käännös "que aprecia" ranskan
Käännösesimerkit
Lo aprecio mucho.
— J’apprécie, frangin.
Él me aprecia mucho.
Il m’apprécie beaucoup.
—Entiendo y aprecio eso.
— Je comprends et j’apprécie.
Pero aprecio la cortesía.
Mais j’apprécie la politesse.
Aprecio tu iniciativa.
— J’apprécie votre initiative.
Aprecio tu sinceridad.
J’apprécie ta franchise.
Aprecio el cumplido.
— J’apprécie le compliment.
Aprecio su sinceridad.
— J’apprécie votre franchise. »
—Te aprecio, ¿sabes?
— Je t’apprécie, tu sais.
—Le aprecio mucho —dije—.
— Je l’apprécie beaucoup.
—¡Sin embargo, usted también lo aprecia!
« Mais vous aussi, vous l’appréciez !
¿No aprecia el encanto de todo esto?
N’appréciez-vous pas le charme de tout cela ?
—¿Cuyos libros aprecia?
– Dont vous appréciez les livres ?
—¿No aprecias el blindaje extra, Volger?
— Quoi, vous n’appréciez pas notre blindage ?
Me consta lo mucho que aprecias el arte.
Je sais combien vous appréciez l’art.
—Confío en que aprecie a esa mujer.
— J’espère que vous appréciez cette femme à sa juste valeur.
- ¿Siente aprecio por Mickey, señor Klein?
— Est-ce que vous appréciez vraiment Mickey, M. Klein ?
Era un poco provinciano en algunas cosas. —¿Le tenía usted aprecio?
Il était un peu provincial pour certaines choses. — Vous l’appréciez ?
—Empiezo a creer que no aprecias tu regalo de bodas, querido.
— Je commence à croire que vous n’appréciez pas votre cadeau, mon cher.
—Me parece que aprecia usted particularmente a Scarlatti, signora Pazzi.
— Je crois que vous appréciez particulièrement Scarlatti, signora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test