Käännös "por suplicado" ranskan
Käännösesimerkit
—¿Ha sido él quien le ha suplicado a usted venga a prevenirme de su llegada?… —Sí, señorita.
– C’est lui, monsieur, qui vous a prié de me prévenir de son arrivée ?…
Si alguna vez he suplicado y he rezado, ha sido a Dios Todopoderoso;
Mais, si jamais j’ai mendié et prié, c’est au Dieu du ciel que je me suis adressée ;
Cuando le había abierto mi corazón a su Dios, le había suplicado que me concediera capacidad de resistencia.
Lorsque j’avais prié son dieu lointain, je lui avais demandé de me donner la force.
Había suplicado a su padre que no lo mandara a Cambridge, pese a haberse ganado ya la plaza.
Il avait prié son père de ne pas l’envoyer à Cambridge même s’il y avait déjà obtenu sa place.
Jack me había suplicado que lo hiciera, sin soñar jamás que me resultaría tan fácil el conseguirlo.
Jack m’en avait prié, bien qu’il n’eût jamais osé rêver que ce me serait aussi facile de l’atteindre.
Janet Carter había rogado y suplicado que no la mandasen al colegio pretextando la desaparición de Alison.
Janet Carter avait prié et supplié pour qu'on ne l'envoie pas à l'école après la disparition d'Alison.
La antigua Faye jamás habría dicho que no, más bien habría suplicado que la tocara, que le prestara atención.
L’ancienne Faye n’avait jamais dit non, plutôt prié et supplié qu’il la touche, qu’il s’intéresse à elle.
Cinco días antes había creído que su vida estaba arruinada. Había pedido, rezado y suplicado a Domi que la sanara.
Cinq jours auparavant, lorsqu’elle avait cru sa vie finie, elle avait prié, supplié même Domu de la guérir.
Se figuran que no le he suplicado, que no le he llamado, que no he rezado… ¿Qué hacer? ¿Cómo me las compondré para que me escuche? No llora; pero su palabra es un gemido.
On pense donc que je ne l’ai pas prié et supplié et appelé. Que faire ? Comment s’y prendre pour qu’il vous écoute ? Elle ne verse pas de larmes, mais sa parole est un gémissement.
Mesmer regresa a París triunfante, solicitado, suplicado, festejado y saludado como soberano no coronado de un reino sobrenatural invisible.
Mesmer rentre en France en triomphe, prié, supplié, fêté, souverain non couronné d'un royaume spirituel invisible.
–Espérame, Esteban -le había suplicado-. No me abandones.
— Attends-moi, Esteban ! supplia-t-elle.
—Dígamelo, Sally —ha suplicado. ¿Se burlaba de mí?
– Dites-le-moi, Sally, supplia-t-il. Se moquait-il de moi ?
La víspera de su muerte había suplicado a su hermana que recordase aquel lecho mojado en lágrimas y que no imitase una conducta que tantos sufrimientos apenas podían expiar.
Elle supplia sa sœur, la veille de sa mort, de se souvenir de ce lit trempé de pleurs, et de ne pas imiter une conduite que tant de souffrances expiaient à peine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test