Käännös "pequeña choza" ranskan
Pequeña choza
Käännösesimerkit
Para entonces ya había construido allí una pequeña choza para guarecerse de la lluvia.
À l’époque, il avait déjà construit une petite cabane pour s’abriter de la pluie.
Cavamos unas trincheras y utilizamos unas maderas y unos pedazos de hojalata de las letrinas de los oficiales para levantar unas pequeñas chozas.
On s’est creusé des gourbis et on s’est servi des panneaux en fer des officiers pour se faire des petites cabanes.
Si sigue aquí, pronto morirá.» Volvimos a la pequeña choza de Rajen y nos casamos en presencia de mi madre.
tu mourras si tu y restes.” Nous avons regagné ensemble la petite cabane de Rajen et nous nous sommes mariés, Rajen et moi, en présence de Ma.
Era ya de noche cuando llegaron a una pequeña choza de troncos, pasado el campo de deportes situado bajo la casona.
Il faisait complètement nuit quand ils entrèrent dans une petite cabane en bois, loin au-dessous du terrain de jeux qui bordait le château.
—Reconozco que se me hizo raro andar por las calles de Fläm, pensando en que me crie allí en una pequeña choza con mi madre.
– J’admets que ça m’a fait bizarre de marcher dans les rues de Flåm, sachant que j’ai grandi dans une petite cabane avec ma mère.
Pocos minutos después vieron una de las pequeñas chozas de piedra donde los viajeros podían descansar o pasar la noche.
Quelques minutes plus tard, ils aperçurent une des petites cabanes de pierre où les voyageurs pouvaient se reposer ou passer la nuit.
Y hasta que la casa estuviese lista había construido una pequeña choza de bambú, de fuerte sabor indonesio, donde pasaba el tiempo leyendo y escribiendo.
et en attendant que la maison soit achevée, elle s’était construit une petite cabane de bambous qui exhalaient une forte odeur d’Indonésie, où elle passait son temps à lire et à écrire.
Ni siquiera en esa pequeña choza, inclinada tan cerca del fuego que se olía el calor en su vestido, sus ojos reflejaban un toque de luz.
Même dans cette petite cabane, où elle se tenait si près du feu que l’on pouvait sentir l’odeur chaude de sa robe, ses prunelles n’accrochaient pas la moindre étincelle de lumière.
Los soldados iraquíes, en busca de refugio, destrozaron las calzadas, arrancando trozos de pavimento para construirse pequeñas chozas de piedra en las calles de cuya vigilancia estaban encargados.
Pour s'en protéger, les soldats irakiens avaient arraché des pavés, s'étaient construit de petites cabanes en pierre dans les rues qu'ils étaient censés surveiller, et s'étaient réfugiés à l'intérieur.
Se enteró de que hasta hacía poco tiempo había vivido en una pequeña choza en Shirakawa, al este de Kyoto, pero ya no estaba allí y últimamente no se le había visto en Kyoto ni Osaka.
Il apprit seulement que cet homme avait jusqu’à une époque récente habité une petite cabane à Shirakawa, aux abords est de Kyoto, mais qu’il n’y était plus ; depuis quelque temps, on ne l’avait vu ni à Kyoto ni à Osaka.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test