Käännös "padre soltero" ranskan
Padre soltero
Käännösesimerkit
—Sepa, sería que Alvarado era padre soltero. ¿Un Alvarado hablando por su padre?
Peut-être qu’Alvarado était père célibataire. — Un Alvarado parlant au nom de son père ?
Kincaid, que ahora ejercía de padre soltero, había sido jefe del Departamento de Documentos del FBI.
Père célibataire, Kincaid était aussi l’ancien dirigeant du service d’analyse des documents au siège du FBI.
Me había imaginado una narrativa de redención y automejora en la que yo era el padre soltero heroico que daba un paso al frente para aceptar el reto.
J’avais imaginé une histoire de rédemption et d’enrichissement personnel où j’étais le père célibataire héroïque prêt à relever le défi.
No habría sido capaz de escribirlo sin el apoyo y el amor de mi marido, Matthew, que hizo de padre soltero durante varias semanas seguidas con nuestra hija mientras yo viajaba para documentarme o me ponía en cuarentena detrás de mi escritorio para escribir y corregir. Gracias. Te quiero.
Surtout, je ne serais jamais arrivée au bout de ce projet sans l’amour et le soutien de mon mari, qui a dû jouer les pères célibataires auprès de notre fille pendant que je me trouvais sur le terrain, en train de faire des recherches, ou confinée dans mon bureau, à écrire et corriger les versions successives du manuscrit. Merci, Matthew. Je t’aime.
Por lo tanto él está trabajando con normalidad, despierta a Nitzan por las mañanas para llevarla hasta la escuela y regresa temprano a casa para estar con ella por las noches, hace la compra y prepara las comidas, se ocupa de que la niña vaya a dormirse según un horario, todo eso se lo cuenta su hija, que describe divertida cómo Gideon se enfrenta con el rol de padre soltero, le narra a su madre las peripecias de su padre sin quejarse, pero más allá de eso nada sabe, a quién le habla, con quién se encuentra, qué es lo que piensa hacer, si acaso la extraña, no es esa una pregunta para formularle a su hija que, para su sorpresa, no se muestra preocupada por el cambio ocurrido ni por sus implicaciones.
Elle en déduit qu’il travaille comme d’habitude, à présent c’est lui qui réveille Nitzane tous les matins et l’emmène au lycée, il rentre tôt pour passer la soirée avec elle, fait les courses et prépare les repas, veille à ce qu’elle aille se coucher de bonne heure, tout cela elle le tient de sa fille qui lui raconte, amusée, la manière dont il prend au sérieux son rôle de père célibataire, percélibataire, minaude-t-elle, partageant avec sa mère, sans rechigner, les anecdotes de son quotidien, mais au-delà de ça Dina n’en tire rien, avec qui parle-t-il, qui voit-il, qu’a-t-il l’intention de faire, est-ce qu’elle lui manque, elle ne peut pas questionner là-dessus une Nitzane qui, à sa grande surprise, ne semble perturbée ni par le bouleversement présent ni par celui à venir.
Hace un año tenía dos chicas haciendo sus pasantías en la oficina y en ocasiones, especialmente cuando llegaba, le parecía que así debía sentirse el regreso al hogar, resultaba mucho más agradable que regresar a Shlomith y a los niños, este es su verdadero hogar, un padre soltero con sus dos hijas adultas y talentosas a las que se solaza en instruir, a las que no reprende demasiado cuando cometen algún error, ni siquiera el hecho de que fueran rotando cada año o dos disminuía la sensación de familia sino que, por el contrario, la profundizaba aún más, pues en una familia no tiene importancia quiénes son en realidad las personas operantes, sino cuál es el rol que cada uno cumple.
Jusqu’à l’année dernière, deux stagiaires travaillaient dans son cabinet, parfois il se disait, surtout au moment de passer le seuil, que rentrer à la maison devait ressembler à cela, c’était tellement plus agréable pour lui que d’aller retrouver Salomé et les garçons, était-ce ici sa vraie maison, était-ce ici sa vraie famille, un père célibataire avec deux grandes filles bourrées de talent et qu’il prenait plaisir à guider, si elles se trompaient il ne leur en tenait pas rigueur, et le fait qu’elles changent tous les un ou deux ans n’amoindrissait en rien le sentiment familial qu’il éprouvait, au contraire, cela ne cessait de croître, dans une famille, l’important n’était pas tant l’identité des protagonistes que le rôle imparti à chacun.
Su actividad se había reducido en los últimos tiempos, por lo que se vio obligado a conformarse con una sola pasante, transformándose así en el padre soltero de una única hija, y esto al principio le hacía recordar cada poco los largos años en los que Tomer, el primogénito, fue su único hijo y solo después de nacer Yotam comprendió qué agotadora había sido esa etapa, sin embargo da la sensación de que ambos se habitúan a este marco reducido y él, en realidad, no necesita otra pasante más, está satisfecho con el entusiasmo que ella demuestra, con su profesionalidad, su madurez, lo único que lo irrita por momentos es la «i» del diminutivo que adoptó para su nombre, con qué inocente crueldad se presenta a sí misma, Anati, como una niña de tres años a pesar de ser tan inteligente, tan perspicaz, qué sentido tiene el que se agregue esa letra innecesaria.
Dernièrement, ses activités s’étant réduites, il avait été obligé de se contenter d’une seule stagiaire et était devenu le père célibataire d’une fille unique, au début, la situation lui rappelait les longues années où Tomer, son aîné, était resté son seul enfant, ce n’était qu’après la naissance de Yotam qu’il avait compris à quel point cette période avait été pénible. Au cabinet en revanche, ils s’adaptaient très bien tous les deux à ce cadre réduit, Avner n’avait effectivement pas besoin d’une stagiaire supplémentaire, et cette recrue débordait d’un enthousiasme qui le satisfaisait pleinement, elle faisait preuve d’un sérieux et d’une maturité étonnants, seul ce i qu’elle rajoutait à son prénom le dérangeait parfois, pourquoi Anat se présentait-elle avec cette candeur idiote, Anati, comme une gamine de trois ans, elle qui était si intelligente et comprenait tout avec une telle rapidité, pourquoi avait-elle besoin de cette lettre en trop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test