Käännös "país por país" ranskan
País por país
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
–Mi país…, mi país… -sollozó.
« Mon pays, mon pays… », sanglota-t-elle.
Él también ama a su país, nuestro país.
Lui aussi aime son pays – notre pays.
Deseoso de «servir» a su país… ¿Qué país?
Il voulait « servir » le pays… le pays de qui ?
Este es nuestro lugar en este país, el país de nuestros antepasados.
C’est notre place dans ce pays, le pays de nos ancêtres.
Se les veía ir de la mano de país en país.
On les voyait aller main dans la main de pays en pays.
Pero ¿un apellido, un país, un país enorme, y una descripción?
Mais un nom de famille et un pays – un pays gigantesque – et une vague description ?
Como si recorriera país por país. Para mantenerse joven.
Comme s’il y allait pays par pays. Pour rester jeune.
Como si hubiera conquistado un nuevo país. El país de medianoche.
Comme s’il avait conquis un nouveau pays. Le pays de minuit.
Pues en España igual, o mejor, porque es tu país, nuestro país.
Eh bien, en Espagne, ce sera pareil, ou mieux, parce que c’est ton pays, notre pays.
Iba con el yate de país en país buscando a la mujer de sus sueños.
Avec son yacht il allait de pays en pays à la recherche de la femme de ses rêves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test