Käännös "muerte en vida" ranskan
Käännösesimerkit
Ha sido una muerte en vida. —¡Pobre!
Elle est comme une morte vivante.
¡Esta muerte-en-vida es una indecencia!
Cette mort vivante est une indécence !
Le obsesionaba la muerte en vida de su propia alma.
c'était la mort vivante de son âme.
Regresar del coma, la muerte en vida;
Son retour de la mort vivante qu’était le coma ;
—Pero eso es la muerte en vida, no la vida; es...
« Mais en nous conduisant ainsi, nous sommes des morts-vivants, la vie est ailleurs, c'est... »
Un hombre sin pasaporte es como un muerto en vida.
Un homme sans passeport est comme un mort vivant
Al final, ese vínculo te arrastrará a una muerte en vida.
Avec le temps, ce lien fera de toi un mort-vivant.
Sin embargo, ¿acaso no tienen razón, puesto que para ellos no soy más que un muerto en vida?
Au fait, n’ont-ils pas raison, puisque je ne suis pour eux qu’un mort vivant ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test