Käännös "me inquieta que" ranskan
Käännösesimerkit
¿No estaba inquieto?
N’était-il pas inquiet ?
Yo estaba inquieta.
J'étais inquiète...
Ella no estaba inquieta;
Elle n’était pas inquiète ;
Y es lo que me inquieta.
Et c’est ce qui m’inquiète.
—No te inquietes por…
— Ne t'inquiète pas pour…
No inquieta por mí.
Pas inquiète pour moi.
No te inquietes por mí.
Ne t’inquiète pas pour moi.
¿Está o no está inquieta?
Elle est inquiète ou pas ?
Estábamos inquietos.
Nous étions inquiets.
—Pero ¿qué es lo que le inquieta?
– Mais qu’est-ce qui vous inquiète?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test