Käännös "mano atada" ranskan
Käännösesimerkit
Pelearé con vosotros con una mano atada a la espalda.
Je vous combattrai une main liée derrière le dos.
Heide, con el pequeño saco que contenía las granadas de mano atadas juntas para volar las fortificaciones.
Heide avait le petit sac contenant les grenades à main liées ensemble pour faire sauter les abris.
Es imposible luchar sobre el agua con una mano atada, porque entonces el equilibrio del cuerpo es demasiado precario.
Il n’est pas possible de lutter sur l’eau avec une main liée tant l’équilibre du corps devient alors précaire.
No he dormido más que un puñado de horas en la última semana y la gimnasia mental que tengo que hacer para defenderme con una mano atada a la espalda es agotadora.
La semaine dernière, je n’ai dormi que quelques heures. Et la gymnastique mentale, consistant à se défendre avec une main liée dans le dos, est éprouvante.
Y si el gobierno de Vados dependía de las manipulaciones llevadas a cabo por el servicio de desinformación pública de Mayor para moldear la dócil opinión de los vadeanos, el Presidente iba a ser durante ese período como un hombre con una mano atada a la espalda.
Si le gouvernement de Vados dépendait vraiment des mensonges proférés par les services de Mayor, el Présidente allait devoir se battre avec une main liée dans le dos pendant une longue période.
Mientras marcaba el número de Morelli pensó en lo absurdo de la situación. Estaba allí, desarmado, en poder de un hombre que habría podido desintegrarle aun combatiendo con una mano atada a la espalda, y sin embargo se le permitía seguir viviendo solo porque ese mismo hombre había decidido no matarlo.
En cherchant dans la mémoire le numéro de Morelli, il songea à l’absurdité de la situation : il était là, désarmé, à la merci d’un homme capable de le désintégrer même avec une main liée dans le dos, et s’il lui était permis de vivre, c’était seulement parce que cet homme avait résolu de ne pas le tuer…
Es como si tuviéramos una mano atada a la espalda.
C’est comme si on avait une main attachée dans le dos.
Sabría hacer esto con una mano atada a la espalda.
Je pourrais faire ça avec la main attachée dans le dos.
Le puedo dar una paliza con una mano atada en la espalda.
Je pourrai le gagner avec une main attachée dans le dos.
Pero no pienso trabajar para usted con un parche en un ojo y una mano atada a la espalda.
Mais je ne travaillerai pas pour vous avec un bandeau sur l’œil et une main attachée dans le dos.
En mis peores días soy capaz de escribir mejor que ella con una mano atada a la espalda.
Avec une main attachée dans le dos, j’écris mieux que ça !
ahí me gana usted con los ojos vendados y una mano atada a la espalda.
Les yeux bandés et les mains attachées dans le dos, vous gagneriez sans problème.
—Podría cuidar de esta casa con una mano atada a la espalda —dijo Red.
– Je pourrais m’occuper de cette maison avec une main attachée dans le dos, rétorqua Red.
Sin ti hubiese sido como pelear con una mano atada a la espalda. ¿Quién querría hacerlo por propia voluntad?
Sans toi, autant se battre avec une main attachée dans le dos. Personne n’aime ça.
Una vez había luchado él solo contra un lobo, y estaría encantado de repetirlo con los ojos vendados y una mano atada a la espalda en vez de hacer lo que estaba haciendo en aquellos momentos.
Il avait un jour combattu un loup tout seul, et il aurait recommencé avec plaisir, les yeux fermés, une main attachée dans le dos, plutôt que se livrer à ce qui l’occupait actuellement.
—Enfermedades, condicionamientos producidos por la microgravedad, fatiga de hibernación… Todo eso te deja tan molido que hasta un scout novato drogado podría sacudirte con una mano atada.
— Les maladies, le déconditionnement de la micro-gravité, la fatigue des châsses… tout cela vous a tous réduits au point où un Louveteau drogué pourrait battre n’importe lequel d’entre vous avec une main attachée derrière le dos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test