Käännösesimerkit
Pero no llegaste hasta ellos.
Mais tu n’es pas arrivé jusqu’à eux.
¿Estaba de pie cuando tú llegaste?
Il n’y était pas quand tu es arrivé ?
Por suerte, llegaste tú.
Heureusement, tu es arrivée.
—¿Cómo llegaste tú?
— Comment y êtes-vous arrivé ?
No llegaste a él a tiempo.
Tu n’es pas arrivé à temps.
tú llegaste primero;
tu es arrivée la première ;
—¿Y a qué hora llegaste?
Et à quelle heure es-tu arrivé ?
—Me acuerdo de cuando llegaste.
– Je me rappelle ton arrivée.
Llegaste a la estación.
Tu es arrivé à la gare.
Y entonces llegaste tú.
Et puis tu es arrivé.