Käännös "la ceca" ranskan
Käännösesimerkit
—Sí que tuve un «dan» en el apellido, una vez. Mi padre era maestre de la Ceca del Rey.
— Il y en avait un, jadis… Mon père était le Maître des Monnaies.
Doscientas coronas que no estén recortadas, brillantes y con el signo de la Ceca de Novigrado. ¿Y sabéis por qué?
Deux cents couronnes, entières et brillantes, avec le coin de la monnaie novigradienne frappé sur ses flancs. Vous savez pourquoi ?
No había duda, en la cera amarilla reconoció el sello de la Corona y el ancla de la ceca de Lima.
Malgré le peu de lumière, il reconnut dans la cire jaune la couronne et l’ancre de l’hôtel des monnaies de Lima.
Muchas gracias por la comprensión que me demostráis. Por lo que pude saber en la ceca de Venecia, esto es algo que lleva años haciéndose.
Je compte sur votre indulgence, et vous en remercie. Autant que je puis en juger, ce trafic de fausse monnaie, à Venise, remonte à loin.
«La ceca de la Compañía», podrá argumentar ahora Vorstenbosch de un modo de lo más convincente, «requiere un director de mi experiencia y discreción».
« L’hôtel de la Monnaie de la Compagnie nécessite d’avoir à sa tête un dirigeant possédant mon expérience et ma discrétion », argumentera Vorstenbosch avec force persuasion.
El doctor Ruppé encontró una moneda representativa de una ceca en Siria que cree idéntica a una de las monedas del cofre de Al.
Le docteur Ruppé nous dit qu’il a trouvé une pièce étalon dans un hôtel des monnaies syrien, et qu’elle paraît identique à celles découvertes par Al dans ce coffre de fer.
Pero hasta hace poco tiempo las monedas de ley baja que los infieles venecianos llevaban a Oriente para tratar con ellas eran ducados venecianos acuñados en esa misma ceca.
Jusqu’il y a peu, la monnaie de mauvais aloi que les Infidèles faisaient circuler en Orient, c’étaient des ducats de Venise, frappés dans le même moule que les authentiques.
Victarine dan Teufel: Expresidiaria, hija de un maestre de la Ceca del Rey caído en desgracia y ahora empeñada en dar un buen golpe en favor del pueblo.
Victarine dan Teufel – ancienne détenue dans les camps, fille d’un Maître des Monnaies déchu et activiste au nom du peuple.
—Vaya, vaya... ¿Es oro de verdad? —preguntó Loren, que había cogido una de las monedas de oro. Pesaba. —Sí. Parecen acuñadas en una ceca otomana —respondió Ruppé mientras examinaba la inscripción que llevaban estampada—.
— Mon Dieu, c’est vraiment de l’or massif ? demanda Loren, surprise par son poids. — Oui, je crois qu’elle vient d’un hôtel des monnaies ottoman, répondit Ruppé en étudiant l’inscription qui y était gravée.
Sucesivamente, a lo largo de una carrera prolongada y fecunda1 fue capitán de barco, cartógrafo, profesor de geometría en la Universidad de Oxford, subdirector de la Ceca del reino, astrónomo real e inventor de la campana de buceo de alta mar.
Au cours de sa longue carrière[75], il fut capitaine de vaisseau, cartographe, professeur de géométrie à Oxford, vice-directeur de l’hôtel de la Monnaie à Londres, astronome royal et inventeur de la cloche à plongée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test