Käännös "jugo de piña" ranskan
Jugo de piña
Käännösesimerkit
Esa noche probé el aguardiente con jugo de piña y los pasteles con crema, base de la dieta en esa casa.
Ce soir-là, j’eus le droit de goûter aux mélanges d’alcool et de jus d’ananas et aux gâteaux à la crème qui constituaient l’ordinaire de la maison.
Mientras tomaban un jugo de piña y plátano y le decía su nombre, Stanley Weeks, se acercaba mucho a él, hasta rozar una de sus piernas con la suya.
Tandis qu’ils prenaient un jus d’ananas et de banane et qu’il lui disait son nom, Stanley Weeks, il se rapprochait beaucoup de lui, jusqu’à frôler une de ses jambes de la sienne.
Después de haberme dado otra ducha y haber tomado otros dos analgésicos acompañados por un vaso de jugo de piña, decidí que la respuesta era afirmativa.
Après m’être à nouveau douché, avoir absorbé deux comprimés d’analgésique avec un verre de jus d’ananas glacé et mangé une autre poêlée d’œufs, je penchai pour l’affirmative.
Lo peor era la sed, ah, el jugo de piña, el agua de la fuente… Se había ido la luz del día y la pieza estaba alumbrada por una lámpara que colgaba en el techo cerca del ventilador.
Le pire était la soif : ah ! le jus d’ananas, l’eau de la fontaine arabe… La nuit était tombée, la pièce éclairée par une ampoule pendue au plafond à côté du ventilateur.
Recordé la fuente árabe de la casa, el sonido cristalino del agua corriendo entre las piedras del patio, la jarra grande de jugo de piña que preparaba la maestra Inés cuando me daba clases.
Je me représentai en souvenir la fontaine arabe du patio, le bruit cristallin de l’eau courant entre les pierres du jardin, le grand broc de jus d’ananas que préparait maîtresse Inès quand elle me donnait des cours.
No se trata de una espera tediosa, porque corre la bebida, pisco con jugo de piña o cocacola tibia con ron, suenan los instrumentos de cuerdas y percusión, cantan, cuentan historias y coquetean sin límite de edad, mientras los escasos turistas alemanes o japoneses toman fotos del humo en el hoyo y, discretamente, de los leprosos.
Il ne s’agit pas d’une attente ennuyeuse, car le pisco coule à flots – du jus d’ananas ou du Coca-Cola tiède avec du rhum –, les instruments à cordes et les percussions résonnent, on chante, on raconte des histoires et on flirte sans limite d’âge, tandis que les rares touristes allemands ou japonais prennent des photos de la fumée dans le trou et, discrètement, des lépreux.
Preparé el arroz con caldo de pollo, pacanas, tomillo, perejil y una hoja de laurel y lo cociné en el horno. Unos cinco minutos más tarde quité la tapa a la sartén, dejé que el jugo de piña se redujera, añadí nata y dejé que se cocinara un poco más. Incorporé algunos trozos de piña y unos pocos gajos de mandarina, apagué el fuego y tapé la sartén para que no se enfriara. Entonces puse la mesa de la cocina para dos.
Sur un autre feu, je mis du riz à cuire dans du bouillon de poulet parfumé de pignons, de thym, de persil et d’une petite feuille de laurier. Je revins à ma poêle, la découvris, fis réduire le jus d’ananas, ajoutai de la crème, des petits morceaux d’ananas et de mandarines, recouvris le tout, laissai mijoter, mis le couvert pour deux et assaisonnai une salade. Quand le riz fut cuit, je finissais ma quatrième boîte de bière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test