Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Lance también me ayudó con el cifrado inicial de los escritos de Leck.
Lance a également codé les textes de Leck pour moi.
El otro era el mismo banco que le había proporcionado a Anderson & Hayward la financiación inicial.
L’autre, la banque même qui avait accordé à Anderson & Hayward leur prêt de lancement.
Los lanzamientos iniciales habían sido diseñados como investigaciones sobre el escudo del Suceso de Octubre.
Les lancements initiaux devaient servir à étudier le bouclier d’Octobre.
Hice la contribución inicial, y creo que la más importante. —No cabe duda.
J’ai lancé l’opération, ce qui était, je crois, le plus important. — Cela ne fait aucun doute.
Le detallaba los planes iniciales de vigilancia para la operación de préstamo de dinero.
Elle détaillait les plans initiaux de surveillance pour l’opération lancée contre les usuriers.
Trataba de redactar mentalmente las primeras frases del ensayo inicial.
Dans mon cœur je tentai alors de lancer une première série de phrases pour l’essai initial.
Doi tuvo la previsión de hacer la propuesta inicial en el Consejo del Exoprotectorado.
C’est d’ailleurs Doi qui en a, la première, lancé l’idée devant le Conseil de l’exoprotection.
El episodio inicial de esta Nueva Era Espacial será el lanzamiento de La Ballena el próximo martes.
Le Nouvel Age de l’Espace naîtra avec le lancement de La Baleine, mardi prochain.
Ernie Gaddis se situó detrás del estrado y dio comienzo a su exposición inicial ante el jurado.
Ernie Gaddis s’est avancé à la barre et s’est lancé dans l’exposé des faits.
Se apresuró a escribir sus iniciales en tres de las cartas para vencer la tentación de tirarme la escribanía a la cabeza.
Elle visa rapidement trois lettres pour se retenir de me lancer son crayon à la figure.
Las páginas del corazón lanzaban la mentira de que le habían ofrecido papeles en Hollywood y Margarita atizaba el asunto afirmando, con el libro inicial de Longman en la mano, que estaba recibiendo clases de inglés y que haría todo lo que estuviera en su mano para representar a Turquía dignamente.
Les magazines racontaient que Hollywood lui faisait des propositions pour des rôles principaux et, son manuel d’initiation Longman à la main, Papatya jouait le jeu en faisant croire qu’elle prenait des cours d’anglais et affirmant qu’elle ferait tout ce qui était en son pouvoir pour représenter dignement la Turquie.
Esto ocurre en una unidad de tiempo llamada shake (aproximadamente la décima parte de una milésima de millonésima de segundo) y en cincuenta shakes desde el momento en que la onda de choque del núcleo golpeó el iniciador y desencadenó la explosión de neutrones inicial, todos los núcleos de plutonio habrán sido reducidos a fragmentos.
Tout cela se produit dans une unité de temps appelée « shake » – environ un dixième de millième de millionième de seconde – et tous les noyaux de plutonium du cœur auront été pulvérisés moins de cinquante shakes après que l’onde de choc du cœur a atteint l’initiateur et déclenché la rafale de neutrons initiale.
Según lo que encontré en Google, las acciones de SSAG habían subido como la espuma tras la noticia de que por fin se había concedido el permiso de construcción del puente y, por lo que extraje de los mensajes entre Zarco y el agente, el primero había usado la mayor parte de su pellizco para hacer un negociete un tanto turbio —invertir en la empresa de su jefe antes de que se hiciera pública la noticia de que se habían retirado las objeciones iniciales al plan—.
D’après ce que je pus glaner sur Google, les actions de CSAG avaient monté en flèche à la suite de l’annonce que le permis de construire du pont avait finalement été délivré. Et à en croire les SMS que je venais de lire, Zarco s’était apparemment servi de la majeure partie de son dessous-de-table pour commettre un petit délit d’initié offshore – pour acheter des parts de la société de son patron avant que ne soit rendue publique la nouvelle que toute opposition à la construction du pont était levée.
Laia hizo el movimiento inicial para levantarse, se echó para atrás y jaló la correa de la perra, pero un plato de croquetas de garbanzo, y el brazo del mesero de Bangladesh que se lo puso enfrente, se lo impidieron.
Laia a amorcé le geste de se lever, elle a reculé et tiré sur la laisse, mais une gamelle de croquettes aux pois chiches, et le bras du serveur du Bangladesh qui s’est interposé l’en ont empêchée.
Mi compañía, Producciones de la Fama, ya está plenamente financiada y lista para realizar el capítulo inicial.
Ma compagnie, Renowned Productions, qui dispose de solides assises financières, est prête à entreprendre son premier tournage.
La presente novela no hubiera sido posible sin la colaboración de Francisco Pamplona y, sobre todo, de Carles Monguilod, cuyo ensayo Vint-i-cinc anys i un dia fue uno de los estímulos iniciales de esta historia.
Ce roman n’aurait pas pu être écrit sans la collaboration de Francisco Pamplona et, surtout, de Carles Monguilod dont l’essai Vint-i-cinc anys i un dia a servi de stimulant pour entreprendre cette histoire.
Y cuando la ronda inicial de respuestas políticas se quedó corta, los gobiernos de todo el mundo avanzado, lejos de reconocer el defecto de escasez, lo consideraron una demostración de que ya no se podía, o debía, hacer más para crear puestos de trabajo.
Et quand la première série de mesures a échoué, tous les gouvernements du monde développé, loin de reconnaître qu’ils avaient visé trop juste, ont voulu y voir la démonstration qu’il n’était pas possible ni souhaitable d’entreprendre quoi que ce soit d’autre pour créer de l’emploi.
Ståle ya había observado otras veces el mismo movimiento en aquel paciente, y le recordaba a pacientes que habían logrado perder el hábito de algún tipo de acto compulsivo, pero que aún repetían el ritual inicial, la mano que piensa hacer algo, una acción inconclusa que, en sí misma, es más absurda que la original, involuntaria pero, al menos, interpretable.
Ståle avait déjà observé ce geste plusieurs fois chez ce patient, il lui faisait penser à ces gens qui ont réussi à se débarrasser d'un trouble obsessionnel compulsif, mais qui continuent à en manifester les rituels initiaux — la main qui doit entreprendre quelque chose, un geste inachevé qui, en soi, est encore plus absurde que le geste d'origine, involontaire mais interprétable.
¡Hong Kong! Sabíamos que esas ciudades existían en los mapas, pero con Wong Kar-wai nos pareció que en ellas vivía gente como nosotros: solitarios en ciudades fantasmales, gente frágil en avenidas y cafés, con una imperiosa necesidad de inventar razones para seguir adelante y la sensación de haber perdido antes de salir, de que hay algo terriblemente equivocado en el punto inicial, en fin, todo eso que se ve en In the mood for love, Chungking express, 2046 o incluso en My blueberry nights;
Hong Kong ! On savait que ces villes existaient sur les cartes, mais avec Wong Kar-wai on avait l’impression que des gens comme nous y vivaient, des solitaires dans des villes fantomatiques, des fragiles errant dans les rues et les cafés, avec un impérieux besoin d’inventer des raisons pour aller de l’avant et la sensation d’avoir perdu avant même d’entreprendre quoi que ce soit et qu’il y avait quelque chose de terriblement faux dès le début, bref, tout ce qu’on peut percevoir dans In the mood for love, Chungking express, 2046, et même dans My blueberry nights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test