Käännös "indio cuyo" ranskan
Indio cuyo
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Aquello aparecía en la pantalla de sus percepciones, una maldición india cuyo origen había extirpado.
Il se forma sur l'écran de sa conscience un juron indien dont l'origine avait subi l'excision.
El indio cuyo caballo había sido mordido les señaló la oreja en cuestión pero el jefe se limitó a asentir afablemente con la cabeza.
L’Indien dont le cheval avait été mordu attira leur attention sur cette blessure mais le chef se contenta d’un hochement de tête affable.
El príncipe Dakkar volvió a Bundelkund el año 1849, donde se casó con una noble india, cuyo corazón sangraba como el suyo por las desgracias de su patria.
Aussi, le prince Dakkar revint-il au Bundelkund dans l’année 1849. Il se maria avec une noble indienne dont le cœur saignait comme le sien aux malheurs de sa patrie.
Las viejas liras dóricas, más pesadas y menos complicadas que las nuestras, alternaban con las citaras curvas de Persia y Egipto, los caramillos frigios, agudos como voces de eunucos, y delicadas flautas indias cuyo nombre ignoro.
on avait réuni dans une salle de musique une collection d’instruments précieux : les vieilles lyres doriennes, plus lourdes et moins compliquées que les nôtres, voisinaient avec les cithares recourbées de la Perse et de l’Égypte, les pipeaux phrygiens aigus comme des voix d’eunuques, et de délicates flûtes indiennes dont j’ignore le nom.
Suelen encontrarse a hombres vestidos con pieles, y a indios cuyo idioma no entiende ningún miembro del grupo, y ven largas recuas de caballos de tiro cargados de pellejos, con los flancos húmedos, que miran interrogantes por los resquicios de las anteojeras… La atmósfera es tan diáfana que permite hacer fantásticas mediciones de agrimensura a lo largo de centenares de millas.
Il leur arrive de croiser des hommes vêtus de peaux, des Indiens dont personne dans l’Expédition ne comprend la langue, et de longs convois de chevaux de bât chargés de fourrures, leurs flancs humides, leurs yeux lorgnant derrière les œillères, interrogateurs… Les Visées topographiques s’étendent désormais sur d’incroyables centaines de miles, tant l’air est limpide.
Pero, a pesar de todo, Keating estaba muy preocupado, y lleno de ira me dijo: «Si un general estúpido y gotoso viene a quitarme de nuevo el pan de la boca cuando ya está untado con mantequilla, venderé mi misión al mejor postor, y adiós al Ejército. Ver que nos arrebatan la gloria cuando hemos sido nosotros los que hemos hecho todo el trabajo es más de lo que cualquier hombre puede soportar». Y me habló otra vez del asedio a una ciudad india cuyo nombre he olvidado. Me contó que después de hacer los aproches hasta los muros, impedir la salida de la guarnición montones de veces y abrir una brecha, cuando ya estaba a punto de tomar por asalto la plaza, apareció un general en un palanquín, tomó el mando y dio la orden de ataque. El general hizo un informe en el que se atribuía el mérito de la victoria, fue ascendido y le nombraron miembro de la orden de Bath, con la consiguiente ampliación de su escudo de armas.
Pourtant, Keating s’inquiétait beaucoup : « Si je vois encore un vieux crétin de général goutteux m’arracher le pain de la bouche à l’instant où il est beurré, s’est-il exclamé avec rage, je vends mon brevet au plus offrant et que le service aille se faire… Être dépossédé de toute la gloire après avoir fait tout le travail, c’est plus qu’un être humain ne peut en supporter ». Et il m’a raconté une fois de plus le siège de quelque cité indienne dont j’ai oublié le nom, où il avait poussé les approches jusqu’aux murs, repoussé les sorties à la douzaine, préparé la brèche, et était à la veille d’emporter la place quand un général apparut en palanquin, reprit l’affaire, donna l’ordre d’attaquer, écrivit une dépêche s’accordant tout le crédit de la victoire, reçut une promotion et l’ordre du Bain, ainsi qu’un ajout à ses armes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test