Käännös "ha encendido" ranskan
Käännösesimerkit
Encendida apagada encendida encendida encendida apagada encendida apagada encendida apagada, y luego un fundido sibilante y otro pequeño patrón.
Allumé éteint allumé-allumé-allumé éteint allumé éteint allumé éteint, et ensuite un grésillement mourant et un nouveau petit schéma.
Encendidas… apagadas… encendidas. —¿Hay alguien aquí?
Allumé… éteint… allumé… « Il y a quelqu’un ? »
Encendido, apagado, encendido —levantó la vista—.
– Allumé, éteint, allumé. Il leva les yeux.
No estaba encendida.
Elle n’était pas allumée.
Lo sacó fuera, y estaba encendido. Lo juro. Bien encendido.
Il s’écarta, et la cigarette était allumée. Je le jure. Bel et bien allumée.
Encendido, apagado, encendido, apagado. De derecha a izquierda.
Allumé, éteint, allumé, éteint. De droite à gauche.
No había encendido la luz.
Elle n’avait pas allumé.
Estaba encendido pero no tenía volumen.
Il était allumé, mais sans le son.
Ya lo habían encendido.
Il venait d’être allumé.
Él se ha encendido su cigarrillo.
Il a allumé sa cigarette.
¿Ha sido Sissy la que ha encendido la luz?
Est-ce que c’est Sissy qui a allumé ?
Ha encendido todas sus luces.
Il a allumé ses feux.
¿Quién crees que la ha encendido?
À ton avis, qui l’a allumée ?
Ha encendido las luces del árbol.
Elle a allumé les guirlandes du sapin.
—Lo ha encendido ella —jadeó mi madre—, no yo.
« C’est elle qui a allumé, grinça ma mère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test