Käännös "gasto excesivo" ranskan
Käännösesimerkit
Además, mi madre me había comentado que mi padre se relacionaba con una mujer que lo obligaba a hacer unos gastos excesivos… –No siga.
En plus, maman m’avait fait une allusion sur une relation de papa avec une femme qui le contraignait à des dépenses excessives… — Arrêtez-vous là.
Dándole vueltas al asunto, se le ocurrió comprarse un coche, que le proporcionaría autonomía de movimientos sin gastos excesivos ni complicaciones.
À force de réfléchir à la question, l’idée lui vint de s’acheter une voiture, qui lui assurerait une liberté de mouvements sans dépenses excessives ni complications.
Por otra parte, mientras un hombre está dentro del comercio, debe ser moderado en sus gastos, reservado en su lujo, pues la ley le obliga a ello, y no debe entregarse a gastos excesivos.
D’ailleurs, tant qu’un homme est dans le commerce, il doit être sage en ses dépenses, réservé dans son luxe, la loi lui en fait une obligation, il ne doit pas se livrer à des dépenses excessives.
Stefano acallaba a su madre y a su hermana pero al final terminaba por echarle en cara a su mujer los gastos excesivos, trataba de captar si, llegado el caso, estaría dispuesta a ocuparse de la caja registradora de la nueva tienda.
Stefano faisait taire sa mère et sa sœur mais, pour finir, il reprochait à sa femme ses dépenses excessives et il essayait de savoir si elle serait éventuellement disposée à se mettre à la caisse du nouveau magasin.
Aquel hombre que solía contar los centavos y tenía al sobrino Daniel —y a sí mismo— siempre al borde de la inanición para no hacer gastos excesivos en cosas que, al final, decía, se convertían en mierda (debido a su estreñimiento crónico, vivió hasta la muerte obsesionado con la mierda y preocupado por el acto traumático de su evacuación), le había escrito a su hermano confirmándole que podía disponer con toda libertad del cuadro si llegaba el momento en que, con su venta, garantizaba su supervivencia.
Cet homme, habitué à compter chaque centime, qui maintenait son neveu Daniel – et lui-même – au bord de l’inanition pour ne pas faire de dépenses excessives pour des choses qui finalement, disait-il, se transformaient en merde (sa constipation chronique le ferait vivre jusqu’à sa mort obsédé par les excréments et tracassé par leur évacuation traumatisante), avait écrit à son frère pour lui confirmer qu’il pouvait disposer en toute liberté du tableau si à un moment donné sa vente pouvait garantir sa survie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test