Käännös "fuerte tormenta" ranskan
Fuerte tormenta
Käännösesimerkit
Anunciaban una fuerte tormenta para las próximas horas.
On annonçait une forte tempête dans les heures à venir.
Marzo era impredecible y una fuerte tormenta de nieve podía cerrar los puertos de montaña.
Mars était imprévisible, et les cols pouvaient fermer en cas de forte tempête de neige.
Así podemos subir y bajar nuestros fardos, incluso cuando hay fuerte tormenta, sin peligro alguno.
Aussi pouvons-nous monter et descendre notre charge même par forte tempête, sans aucun danger.
A pesar de que durante varios días había caído una fuerte tormenta como las de enero, el jardín parecía muy tranquilo.
Bien qu’une forte tempête de janvier eût soufflé pendant plusieurs jours, le jardin était paisible.
A finales de agosto el cielo se cubrió de nubarrones y hubo fuertes tormentas que duraron varios días.
À la fin du mois d’août, le ciel se couvrit d’épais nuages et nous eûmes de fortes tempêtes qui durèrent plusieurs jours.
Así, había contado con que, durante todo el tiempo que duraría su misión, sufrirían tres fuertes tormentas. Miró el reloj y adivinó que ya habrían servido el desayuno.
Il avait prévu trois fortes tempêtes pendant la durée de sa mission. C’était l’heure du petit déjeuner.
Las suaves brisas, las angustiantes calmas y las fuertes tormentas de emociones ya olvidadas vuelven a invadirnos cuando regresamos a los sitios donde una vez acaecieron.
Les vents paisibles, les calmes douloureux et les fortes tempêtes des émotions oubliées nous reviennent lorsque nous retournons là où elles sont nées.
Si el viajero que se sentaba junto a la ventana no hubiera estado tan cansado del viaje y hubiera prestado un poco más de atención a los enormes copos que descendían del cielo como plumas, quizá hubiera podido sentir la fuerte tormenta de nieve que se acercaba y quizá, comprendiendo desde el principio que había iniciado un viaje que cambiaría toda su vida, habría podido volver atrás.
S’il n’avait pas été fatigué par le chemin parcouru et avait prêté plus d’attention à la taille des flocons qui tombaient du ciel comme des plumes d’oiseau, l’homme assis côté fenêtre aurait pressenti la forte tempête de neige qui allait survenir et peut-être que, réalisant dès le départ que ce voyage allait bouleverser sa vie, il aurait fait demi-tour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test