Käännös "fuerte que sea" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Si hemos de mantener el Imperio unido, tenemos que contar con un gobierno fuerte, y fuerte significa hechiceros.
Si l’on veut maintenir la cohésion de l’Empire, il nous faut un gouvernement fort, c’est-à-dire composé de magiciens.
«En la escuela de guerra de la vida, el que no me mata me hace más fuerte». Debería decir: El que mata se hace más fuerte.
« À l’école de guerre de la vie, celui qui ne me tue pas devient plus fort. » Il faudrait dire : celui qui tue devient plus fort.
––Bueno, pues, dale una taza do café bien fuerte, que oí decir al señor de Grassins que en París se toma muy fuerte.
— Hé ! bien, donne-lui du café bien fort, j’ai entendu dire à monsieur des Grassins que le café se faisait bien fort à Paris.
Los débiles deben aprender a asustar a los fuertes, o sea a darse cuenta de que —si quieren, si se liberan del miedo— también ellos pueden ser fuertes y devolver a la señora Luner paliza por paliza.
Les faibles doivent apprendre à faire peur aux forts, c’est-à-dire à se rendre compte que – s’ils en ont la volonté, s’ils se libèrent de leur peur – ils peuvent eux aussi être forts et rendre à Mme Luner coup pour coup.
Era muy, pero muy fuerte. Increíblemente fuerte.
Il était beaucoup trop fort pour moi : incroyablement fort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test