Käännös "flotar sobre" ranskan
Käännösesimerkit
—¿Por eso quieres flotar?
— C’est pour cette raison que tu veux flotter ?
—Lo único que ha de hacer es flotar.
— Il suffit qu’il flotte.
Será más flotar que nadar.
Il s’agit plus de flotter que de nager.
No, el cuerpo flotará.
Non, le corps va flotter.
Dejé flotar el barco.
Je laissai le bateau flotter.
Blancura, y la sensación de flotar.
Que du blanc, et une sensation de flottement.
Capaz de flotar no era, desde luego.
Il n’allait quand même pas flotter.
Parecían flotar inmóviles.
Ils semblaient flotter sans bouger.
—Empiezo a flotar —dijo ella.
— Je commence à flotter, dit-elle.
–¡Ya puede flotar, señor!
— Elle peut flotter, monsieur.
Tenía la impresión de flotar sobre el suelo.
Il avait l’impression de flotter au-dessus du sol.
—Te perderé… Su rostro parecía flotar sobre el mío.
« Je vais te perdre… » Son visage semblait flotter au-dessus du mien.
Su mente pareció desprenderse de su cuerpo y flotar sobre él.
Il eut l’impression de sentir son esprit s’élever pour flotter au-dessus de son corps.
Los hombros desnudos casi parecen flotar sobre el resto del cuerpo.
Ses épaules nues semblent presque flotter au-dessus du reste de son corps.
No empezaremos a flotar sobre nuestras sillas como astronautas en gravedad cero.
Nous ne nous retrouverons pas en train de flotter au-dessus de nos sièges comme des astronautes, avec une gravité zéro.
Desde la fachada no podían verse los pilones en que se aguantaba y parecía flotar sobre el valle.
De devant, les pylônes qui la soutenaient étaient invisibles, et elle semblait flotter au-dessus du précipice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test