Käännösesimerkit
¿Qué fin es dulce? Hasta el pelo termina en punta. ¿Y son dulces las puntas del pelo cuando tienes que contarlas?
Quelle extrémité est douce ? Est-ce que les extrémités des cheveux sont douces quand vous venez à les compter ?
Los Blancos llegaron por fin al extremo del istmo.
Enfin, les Blancs atteignirent l’extrémité de l’isthme.
Sin fuerzas, por fin alcanzó la extremidad de la cornisa.
À bout de forces, il atteignit enfin à l’extrémité de la corniche.
Uno de sus extremos ha sido plegado varias veces, a fin de que el cilindro se convirtiera en un sobre.
L'une de ses extrémités a été repliée à plusieurs reprises.
Finas líneas azules entrecruzándose hasta el final de la página.
De fines lignes bleues se croisant jusqu’aux extrémités de la page.
Al fin pareció dirigir su atención al extremo de la calle.
Finalement, il sembla concentrer son attention sur l’extrémité de la rue.
Las bárbulas eran finas, los nódulos ahusados y en posición distal.
Les barbules étaient délicates, les nodosités effilées et localisées à l’extrémité.
Cuando por fin apareció el extremo lo sostuvo en alto para examinar el corte.
Lorsque l’extrémité apparut enfin, il examina le bout.
Eso llegará a su fin, dijo, todo llegará a su fin.
Il dit que ça allait se terminer, tout allait se terminer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test