Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Igual que sus dos esbirros devotos.
Tout comme ses deux acolytes dévoués.
–Me lo vais a pagar, tú y el gordo de tu esbirro de mierda.
— Je vous ferai payer ça, vous et votre gros acolyte de merde.
Satán y sus esbirros deambulan por la tierra y el infierno sin destino alguno.
Satan et ses acolytes errent sur la terre et en enfer, de leur propre chef mais sans but.
Tanto él como sus esbirros obtuvieron permiso para marcharse a casa, no sin antes haber dado sus nombres y direcciones.
Lui et ses acolytes furent priés de laisser leurs noms et adresses avant de regagner leur domicile.
Yo guardaba la esperanza de que Skor estuviese en su castillo y de que sus esbirros no le hiciesen daño a Nalte hasta que él regresase a Kormor.
L’espoir qui me soutenait, c’était que Skor était dans son château et que ses acolytes garderaient Nalte sans lui faire de mal jusqu’à son retour à Kormor.
Sitha, capitán de los S’tarra, esbirro saurio de Amanar, cargaba con una gran hacha de dos filos.
Sitha, chef des S’tarras – les acolytes sauriens d’Amanar –, marchait au côté de son maître, armé d’une lourde hache à double tranchant.
Kakatal, el Señor del Fuego, y sus esbirros ejercían muy poco efecto sobre los Gigantes del Viento. Al parecer, su fuerza parecía aumentar.
Kakatal, Seigneur du Feu, et ses acolytes étaient peu efficaces contre les Géants du Vent, dont le pouvoir semblait plutôt s’accroître.
A pesar de las ganas que tenían de coger a Gunawan Bahar y a su esbirro, Smith, antes realizaron otra operación en la lujosa ciudad de Montecarlo.
Leur seul but était de mettre la main sur Gunawan Bahar et son acolyte, Smith, mais ils avaient une autre mission à accomplir dans la luxueuse ville de Monte-Carlo.
¿Qué diablos le ha pasado a este puto sitio? —El esbirro de Ian decía muchas palabrotas cuando estaba con él, sin duda convencido de que así parecía más duro.
– Bon Dieu, mais qu’est-ce qui se passe dans ce putain de bahut ? L’acolyte de Ian jurait beaucoup quand il se trouvait avec lui, pensant visiblement que cela lui donnait l’air d’un dur.
Emitió un grito ahogado y corrió hacia la selva que bordeaba el calvero por el otro lado. Cuando llegó a los arbustos que crecían allí, Ahmet Zek y sus dos esbirros se incorporaron y la agarraron.
En étouffant un cri, elle se rua à travers la clairière et, lorsqu’elle y eut atteint les broussailles, Achmet Zek et ses deux acolytes se levèrent et l’empoignèrent.
Los esbirros de Nirriti jamás entraron en Jaipur.
Les partisans et les esclaves de Nirriti ne purent pénétrer dans Khaipour.
Había entregado a Abu a un grupo de confianza a cargo de la seguridad del gobierno, quienes lo encarcelaron junto a decenas de sus esbirros.
Il avait confié Abou à un groupe de confiance de la Garde nationale, qui l'avait mis en prison avec des dizaines de ses partisans.
Los esbirros de Jacobi atacan allí donde somos más débiles. Apofis envía a sus demonios a aterrorizar a nuestros aliados.
Les partisans de Jacobi frappent là où nous sommes les plus faibles, et Apophis envoie ses démons terroriser nos alliés.
Lo levantó, muy despacio, se lo echó a la cara y aguardó a que Mugambi se desplazara hasta un punto en que lo tuviera a su merced, sin que la vida de la mujer o la de alguno de los esbirros del árabe corriese peligro.
Il épaula lentement et attendit qu’un des mouvements de Mugambi le plaçât dans sa ligne de mire, sans mettre en danger la vie de la femme ni celle d’un de ses partisans.
Nasim volvió a echarle un vistazo al campo de batalla de Esbirros.
Nasim observa le champ de bataille de Suppôts ;
- Salía del río, detrás de vosotros, pero yo me he cuidado de ese esbirro de Stalin.
« Il sortait de la rivière derrière vous, mais j’ai taillé un peu dans ce suppôt de Staline. »
En verdad, Elric, este país comienza a apestar con tanta hechicería y tanto esbirro del Infierno.
En vérité, Elric, le pays entier va être infesté par les suppôts de l’Enfer !
Los esbirros del mal habían resultado vencedores y en las tierras de los Reinos Jóvenes del oeste se iniciaba así una era de terror.
Les suppôts du mal avaient vaincu et une ère de terreur s’abattait sur les Jeunes Royaumes de l’Ouest.
—¿… En fin, a la que en Nueva York consideran una de las Tres Gracias de Hyde Park, pueda estar dispuesta a casarse con un esbirro de los sóviets?
— Enfin, qui est considérée à New York comme une des Trois Grâces de Hyde Park, peut-elle consentir à épouser un suppôt des Soviets ?
–Envainó su gran espada-. ¡Reservaré mis fuerzas para dar buena cuenta del barón Kalan y sus esbirros cuando lleguemos allí!
Rengainant son grand sabre à la garde d’airain, il conclut : — Je préfère ménager mes forces pour en découdre avec le baron Kalan et ses suppôts lorsque nous y serons.
Uno de los programadores jefe, Milad, examinaba una partida de Esbirros de Iblís que había sido infiltrada por un escuadrón de biplanos de la Primera Guerra Mundial que lanzaban globos llenos de algo marrón y pegajoso sobre el demoníaco campo de batalla.
Un des programmeurs, Milad, étudiait une instance de Suppôts d’Iblis infiltrée par un escadron de biplans de la Première Guerre mondiale qui lâchaient des ballons d’une substance marron collante sur le champ de bataille démoniaque.
Pero a Sepiriz no se le escapaba que en la tierra había seres con tanto poder que podían engañar al Destino. Sus esbirros estaban en todas partes, sobre todo entre la nueva raza de hombres, pero también contaban como armas con los espíritus necrófagos y los demonios.
Mais il y avait aussi sur Terre, Sepiriz le savait, des êtres dont la puissance était telle qu’ils pouvaient tromper la Destinée… Ils y avaient des suppôts partout, surtout au sein de la nouvelle race des Hommes, mais ils avaient également pour outils les goules et les démons.
Sin embargo, lo que saltaba a la vista, cuando uno se fijaba, eran los numerosos e irritantes pintarrajos en todas las paredes. Sin duda yo estaba al corriente de aquella técnica; ya entonces, en Weimar[20], los esbirros comunistas pintarrajeaban por todas partes sus payasadas bolcheviques.
Mais la chose la plus frappante, c’était l’omniprésence de ces barbouillis irritants qui défiguraient les murs. Je connaissais certes cette technique et déjà à l’époque, à Weimar, les suppôts communistes avaient gribouillé partout leurs bêtises bolcheviques.
Quizá una caricatura robótica del mal era todo lo que los jóvenes alborotadores que jugaban a Esbirros de Iblís querían como rival, y alentar la decapitación de personajes más empáticos no estaba en la lista de deseos de ninguna persona cuerda.
Peut-être qu’aucun des jeunes gens tapageurs qui jouaient à Suppôts d’Iblis ne voulait d’un opposant plus ambitieux qu’une simple caricature maléfique – et pouvoir décapiter des personnages plus attachants ne figurait sur aucune liste de souhaits.
Era un esbirro, no un cerebro criminal.
John Smith était un homme de main, pas un cerveau.
No era Jeremiah, sino Costico, su esbirro.
Ce n’était pas Jeremiah mais Costico, son homme de main.
—Usted es un esbirro de Dean Cuk.
– Vous êtes un homme de main de Dean Čuk.
—No. Son esbirros de Arpad Bako. —¿Quién es?
— Non. Des hommes de main d’Arpad Bako. — Qui est-ce ?
Anderson es un maníaco, sus esbirros son unos maníacos.
Anderson est un fou, ses hommes de main sont des fous.
Los israelíes blancos los han convertido en esbirros suyos.
Les Israéliens blancs en ont fait des hommes de main
Esbirros, informantes, aduladores, bolcheviques.
Hommes de main, informateurs, lèche-bottes, bolcheviks.
Se convirtió en el esbirro de Davis Dos Pistolas.
Il devint l’homme de main de « Deux-Flingues » Davis.
—Humm. —Como todos los esbirros del general tiene algo de Golem.
— Mmm. — Comme tous les hommes de main du général, on croirait une espèce de golem.
Supuestamente es esbirro del jefe de policía de Los Ángeles.
Il est censé être l’homme de main du chef de la police de L.A.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test