Käännösesimerkit
Y el proceso sería doloroso, muy doloroso.
Et le procès allait être douloureux, très douloureux.
Es doloroso, pensé, doloroso doctor Davidsen.
Douloureux, pensai-je, le douloureux Dr Davidsen.
—Pero ¿eso no es muy doloroso?
—Ce n’est pas douloureux?
No es nada doloroso.
Ce n’est vraiment pas douloureux.
Había sido doloroso.
Et que ç'avait été douloureux.
Sí, sería doloroso.
Oui, ce serait douloureux.
No será doloroso ni largo.
Ce ne sera pas douloureux.
Ni siquiera es doloroso.
Ce n’est même pas douloureux.
—Porque es doloroso.
— Parce que c’est douloureux…