Käännösesimerkit
Alguien tiene que encargarse de ello.
Quelqu'un doit être là pour reprendre les rênes.
Knowlton estaba acostumbrado a coordinar planes cuidadosamente elaborados, pero el caos en el que había degenerado esta situación había provocado que el preboste decidiera encargarse de ella en persona.
Knowlton avait l’habitude de diriger des programmes soigneusement écrits, mais ce scénario-là avait tourné au chaos et le Président avait été obligé de reprendre les rênes.
Después se esfumó a través de su puerta, desapareciendo en las profundidades del edificio para ejecutar algún rito de purificación antes de encargarse de su próxima cita.
Puis la cloison par laquelle elle était entrée glissa à nouveau et elle disparut dans les profondeurs de cet immense labyrinthe pour y accomplir quelques rituels purificateurs avant de reprendre une nouvelle mission.
(Morris lo dejará, después de Navidad, para encargarse del almacén de madera.) Es un sábado de mediados de diciembre por la mañana, cielo gris y escarcha de hierro.
(Morris abandonnera ses études après Noël pour reprendre le chantier de bois familial.) C’est un samedi de la mi-décembre, le ciel est gris, il gèle à pierre fendre.
—No lo sé, pero estoy segura de que las iglesias no se quejarían si nos arruinásemos todos y pudieran encargarse ellas de las excavaciones. —Sí —coincidió Crozet—, no creo que lo primero que piensen sea en quejarse en ese caso.
— Je n’en sais rien. Mais je suis sûre que les églises ne se plaindraient pas si nous faisions tous faillite, leur laissant ainsi reprendre le contrôle des fouilles. — Ouais, acquiesça Crozet.
La 84. a División de Infantería, recién llegada a la zona y situada a su derecha, que supuestamente debía encargarse de ese sector, estaba empezando a ceder debido a la reanudación de los ataques americanos.
La 84e division d’infanterie, qui venait d’arriver sur la droite de la 116e et était censée reprendre son secteur, commençait à flancher sous les assauts répétés des Américains.
Había otras personas válidas que podrían encargarse de gran parte de la publicación de Expo. El papel de Stieg podría limitarse a un par de reuniones de redacción a la semana y quizás a un par de artículos.
Il y avait plein de gens compétents qui pouvaient reprendre la publication d’Expo, et son propre rôle se limiterait à quelques réunions de rédaction par semaine, peut-être quelques articles.
La lámpara junto al sillón tenía una pantalla de cristal rosado y estaba sensatamente adaptada al petróleo, puesto que incluso en esos días la corriente eléctrica era harto irregular. —¿Piensa usted realmente encargarse del hotel? —preguntó Magiot. —¿Por qué no?
La lampe que le docteur avait à portée de la main avait un abat-jour de verre rose, et par une grande sagesse (car même à cette époque le courant électrique était intermittent) c’était une lampe à pétrole. — Vous avez vraiment l’intention, me demanda le docteur Magiot, de reprendre l’hôtel ? — Pourquoi pas ?
El finado padre de Aviler había amasado una fortuna con viajes comerciales al levante antes de encargarse del ministerio, y el estigma de esos orígenes hacía que Aviler hijo tuviera cuidado de mantener el adecuado desdén aristocrático hacia los ocasionales comentarios políticos de Lodun.
Feu le père d’Aviler avait fait fortune dans le commerce maritime avec l’Orient avant de se fixer pour reprendre le ministère, et les stigmates de ses origines poussaient Aviler le jeune à manifester le mépris aristocratique adéquat envers tout commentaire politique émanant de Lodun.
Mamá Stilman mira, muy hacia abajo, a ese hombre al que ha visto nacer, y jugar en el patio, y crecer hasta su bar mitzvah, y encargarse de la tienda del tío Siedel, pero cuya voz hace brotar de pronto lágrimas de sus ojos, allá arriba, como si no le conociera.
Maman Stilman regarde très en dessous d’elle cet homme qu’elle a vu naître, et jouer dans la cour, et grandir jusqu’à sa bar-mitsva, et reprendre la boutique de l’oncle Siedel, mais dont la voix tout à coup fait monter des larmes jusque dans ses yeux, tout là-haut, comme si elle ne le connaissait pas.
Está preparada para encargarse de dirigir Tycho en mi ausencia.
Elle est prête à prendre le contrôle des opérations sur Tycho en mon absence.
¿Se vería con fuerzas de encargarse de todo sin ayuda?
Aurait-elle la force de tout prendre en charge ?
La Iglesia insistió para encargarse del proceso.
L’Église insista pour prendre le procès en main.
Yo no tenía plata y él quería encargarse de todos los gastos.
Comme j’étais fauchée, il voulait prendre à sa charge tous les frais.
«Encargarse de las palomas», le acababa de decir el hombre.
S’y prendre avec les pigeons, venait de dire cet homme.
Así que debe de encargarse de la evolución ella sola.
Donc elle doit prendre l’évolution en charge elle-même.
En ese caso tendrán que encargarse del funeral, ¿no es así?
Si c’est le cas, c’est sa famille qui va prendre les dispositions pour l’enterrement, non ?
Probablemente ya había pasado la hora de encargarse del pozo.
Elle était sans doute en retard pour prendre son tour à la fosse à fumier.
Salió de la estancia para encargarse de los preparativos necesarios.
Elle sortit de la pièce pour prendre quelques dispositions d’ordre domestique.
No, un momento. Se suponía que era Farén quien debía encargarse de que ella estuviera a salvo.
Non, non ! Faren était censé prendre soin d’elle.
El tener un compañero podía eliminar parte de la presión que soportaba Floria y dar nueva vitalidad al grupo, y si ella seguía sintiendo que debía mantenerse apartada, entonces él podría encargarse de la terapia.
La présence d’un associé enlèverait une partie de la pression qui s’exerçait sur Floria et pourrait revitaliser le groupe et, si elle sentait qu’il lui fallait se retirer, il serait disponible pour prendre la relève.
—Tomó nota en su agenda electrónica de encargarse de que Ashaya le hiciera un seguimiento a Nash;
(Elle prit note sur son calepin de demander à Ashaya de prendre le relais avec Nash ;
En el curso de preparación al parto nos habían dicho que era muy importante que hubiera buena química entre la parturienta y la comadrona, y que si no congeniaban, si había un mal ambiente entre ellas, era importante decirlo cuanto antes para que otra comadrona más adecuada pudiera encargarse.
Lors des cours de préparation à l’accouchement, on nous avait dit l’importance de la relation entre la parturiente et la sage-femme, que si elles ne s’entendaient pas, si une mauvaise ambiance s’installait d’une façon ou d’une autre, il était primordial de le signaler le plus tôt possible pour qu’une autre sage-femme, qu’on espérait mieux correspondre, puisse prendre le relais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test