Käännös "en discute" ranskan
Käännösesimerkit
– Raúl, eso ni se discute.
– Raúl, sans discussion.
No, no discutas el asunto.
Non, pas de discussion.
Y no discutas, jovencita.
Et pas de discussion, mademoiselle.
¡Aquí no se discute!
Pas de discussion possible !
“No discutas, cariño,”
— Pas de discussion, mon cœur...
«No se discute con el árbitro», ordenaba.
« Pas de discussion avec l’arbitre », ordonnait-il.
Y no quiero que ninguno de los dos lo discuta.
Et je ne veux pas de discussions de l’un ou de l’autre.
Lo llevaremos en la furgoneta. Y no discutas.
Nous le conduirons là-bas dans la fourgonnette. Pas de discussion.
Tuvimos una discusión. No, no es cierto. El nunca discute.
On a eu une discussion. Non, ce n’est pas vrai. Il ne discute jamais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test