Käännös "desaliñado" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
El pintor estaba descontento. Desaliñado. Se sentía desaliñado.
Il n’était pas content. Négligé. Il se sentait négligé.
Era desaliñado y guapo.
Il était négligé et séduisant.
—Salvaje y desaliñado.
– Hirsute et négligé.
Jamás se la veía desaliñada.
On ne la voyait jamais en négligé.
Las enfermeras eran feas y desaliñadas.
Les infirmières étaient laides et négligées.
al cano y desaliñado Kollmar;
Kollmar, insipide et négligé ;
Dice que tengo un aspecto desaliñado.
Il paraît que j’ai l’air négligé.
Él tenía aspecto desaliñado y se le veía afligido.
Lui était négligé, l’air affligé.
Chavales de universidad, levemente desaliñados.
Des étudiants, légèrement négligés.
Yo me siento más como las otras, un tanto desaliñadas.
Moi je me sens plus proche des autres, un peu négligée.
Estaba todo desaliñado.
Il était tout débraillé.
Se la veía «algo desaliñada».
Elle avait l’air « légèrement débraillée ».
Un tanto desaliñada, pero mona.
Quelque peu débraillée, mais jolie.
Jadeante, desaliñado, voluminoso.
Essoufflé, débraillé, volumineux.
Un hombre musulmán y una mujer muy desaliñada.
Un musulman et une femme débraillée.
Es más, su aspecto era, digamos, desaliñado.
A vrai dire, il était même débraillé.
—¡Sí! Pero iba bastante desaliñada.
— Oui ! Mais il était plutôt sale et débraillé.
Está ojeroso y se le ve desaliñado;
Il a l’air fatigué et un peu débraillé ;
Sus «desaliñados y valientes Fantasmas guerreros».
« Beaux Fantômes débraillés et courageux ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test