Käännös "de traducido" ranskan
Käännösesimerkit
—Lo he traducido para ti.
— Je l’ai traduit pour toi.
—Es el que yo he traducido.
— C’est celui-là que j’ai traduit.
Somos vidas traducidas
Nous sommes des vies traduites
Traducido, y editado.
— Traduit, et édité.
Algunos traducidos por usted.
Certains sont traduits par vous.
habían traducido el título.
– ils avaient traduit le titre.
—He traducido lo que he podido.
— J’ai traduit ce que je pouvais.
Había traducido a Shakespeare.
J’avais traduit Shakespeare.
—Lo has traducido, ¿verdad?
— Alors, c’est fait, tu l’as traduit ?
También yo soy un hombre traducido.
Je suis aussi un homme traduit.
Traducido: estamos en peligro.
Traduction : nous sommes en danger.
—¿Traducido o en francés?
— L’original, ou une traduction ?
–¿Quién lo ha traducido?
 Qui a fait la traduction ?
A continuación había otro párrafo traducido:
Il y avait un autre paragraphe de traduction.
(Traducido por Nick Harcourt).
(traduction de Nick Harcourt).
(Traducido por Margaret Tufu)*
traduction : Margaret Tufu*.
(Traducido por Philip Marcotti)
traduction Philip Marcotti.
Traducido aproximadamente, ¿correcto?
« Traduction approximative, exact ? »
Traducido de El libro de la vida
Traduction du Livre de la Vie
También se ha traducido e imprimido.
La traduction a été faite aussi et imprimée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test