Käännös "de superando" ranskan
Käännösesimerkit
¿Superando tus miedos, no?
T’arrives à surmonter ta peur ?
Dificultades que terminaron superando.
Des difficultés qu’ils avaient surmontées.
Además, estaba superando el tartamudeo.
En plus elle l’a surmonté, son bégaiement.
Antes de que yo apareciera en tu vida, estabas superando la pérdida. —Eres mía —replicó.
Avant que j'entre dans ta vie, tu commençais à surmonter la douleur. —Tu es à moi.
—No te das cuenta —le dije— de que ya lo estoy superando.
— Tu n’as pas l’air de te rendre compte que je suis en train de surmonter tout ça, dis-je.
Los mesklinitas estarían superando su miedo a la altura, pero Lackland empezaba a sufrirlo.
Il se pouvait que les Mesklinites aient surmonté leur horreur des altitudes, mais Lackland était en train d’attraper la maladie.
Llevaba el tiempo suficiente superando esa sensación como para ser bueno en su trabajo.
Il lui avait fallu bien du temps pour surmonter ce sentiment, assez pour pouvoir travailler correctement.
Más tarde, cuando fuimos superando los obstáculos del destino, la pasión dio paso al amor.
Plus tard, lorsque nous avons peu à peu surmonté les obstacles du destin, la passion a fait place à l’amour.
Había hecho un trabajo tan bueno superando su defecto genético que había convencido a todos, incluso a sí mismo, de que no importaba.
Il avait si bien manœuvré pour surmonter son défaut génétique qu'il avait convaincu tout le monde, y compris lui-même, que c'était sans importance.
«Bueno, este tipo de cosas siempre se acaban superando», se dijo Manette. Le quedaba, no obstante, la duda de que todos pudieran hacerlo.
Bon, mais tout le monde a été obligé de surmonter un événement traumatisant de ce genre, avait fini par conclure Manette.
No entendían que Norteamérica estaba superando la edad de la acción.
Ils ne comprenaient pas que l’Amérique avait dépassé l’âge de l’action.
Toda esta aventura me superaba, pero a quien ahora está superando es a ti.
Toute cette aventure ça me dépassait, mais maintenant c’est toi que ça dépasse.
A medida que pasaban los años, la población del cementerio había acabado superando la de las casas y las granjas.
Au fil des années, la population du cimetière avait fini par dépasser celle des maisons et des fermes.
Cuando el sol se pone, corren por el cañón, superando en número a los agentes de la Patrulla de Fronteras.
Lorsque le soleil se couche, tous se précipitent et submergent les agents de la patrouille des frontières complètement dépassés.
De hecho estaba superando ese punto; nunca había conocido la nieve tan bien, tan íntimamente.
À vrai dire, il avait déjà dépassé ce stade : jamais il n’avait connu la neige aussi bien, aussi intimement.
Vendedores que acabarían superando los objetivos de sus empresas se veían a sí mismos acercándose al cliente con una gran sonrisa, estrechándole la mano con el vigor justo.
Des vendeurs, qui finiraient par dépasser les objectifs fixés par leur entreprise, se voyaient eux-mêmes s’approcher du client avec un grand sourire et lui serrer la main avec juste la vigueur nécessaire.
No era consciente de los cálculos de su monitor, los cuales mostraban que la desviación de la estabilización de la plataforma había continuado aumentando, superando los quince grados en los últimos segundos previos al lanzamiento.
Il ne voyait pas les données affichées par les calculateurs, qui indiquaient que la plate-forme avait continué de s’incliner. Pendant les dernières secondes avant le lancement, l’assiette avait dépassé les quinze degrés.
Pero eso es lo que tenemos que hacer: vivir, día tras día, resolviendo cada nuevo problema y superando cada nuevo prejuicio y desarrollando cada punto de interés mutuo que podamos encontrar.
Mais c’est ce que nous devons faire : vivre ensemble jour après jour, résoudre chaque nouveau problème et dépasser chaque nouveau préjugé et construire un terrain d’entente que nous définirons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test