Käännösesimerkit
—¿Por qué no le preguntaste tú mismo? —preguntó Cristian.
— Pourquoi ne l’as-tu pas interrogé toi-même ? lui demanda Christian.
Las he contado, pero estad tranquilo, capitán Cristian, que ellos ya sabrán salir de apuros;
je les ai comptées. Mais sois tranquille, capitaine Christian ;
Un gobierno cristiano para una comunidad cristiana;
Une communauté chrétienne, un gouvernement chrétien.
—Entonces es cristiana, y fueron los cristianos quienes la han raptado.
– Alors, elle est chrétienne, et ce sont les chrétiens qui l’ont ravie.
Es una hipótesis sacrílega para muchos cristianos, pero yo no soy cristiano.
C’est une hypothèse sacrilège pour beaucoup de chrétiens mais je ne suis plus chrétien.
¿No tendrá que ponerse a hacer la cristiana viviendo entre cristianos?
ne sera-t-elle pas obligée de faire la chrétienne parmi les chrétiens ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test