Käännös "controlado" ranskan
Käännösesimerkit
Pero nada saldrá de la casa sin que sea controlado.
Mais rien ne devra être retiré de la maison sans avoir été préalablement vérifié.
Dice que todos los demás estaban presentes y controlados.
Elle m’a dit que tous les autres étaient au centre et qu’elle a vérifié.
La ONU controla el trabajo infantil y yo he controlado a la empresa.
L’ONU garde un œil sur le travail des enfants et j’ai vérifié la boîte.
¿El resto del transito… el resto está recibiendo los mensajes correctamente? –Sí, señor. Ya lo he controlado.
Les autres circulent normalement, n’est-ce pas ? — Oui, monsieur, j’ai vérifié.
—Nos hemos asegurado de que toda su ropa sea de origen francés —prosiguió Carter—. Eso ya está controlado.
— L’origine française de tous vos vêtements a été vérifiée deux fois, dit Carter.
Ahora bien, los elementos del combustible atómico no eran controlados aquí, se introducían directamente en el sistema.
Voyons, les éléments combustibles ne sont pas vérifiés à leur arrivée ici, ils sont placés directement dans la machinerie.
Nada más. Todos los movimientos que realizaba a través de la red interna eran estrechamente monitorizados, controlados y registrados.
Rien d’autre. Le moindre de mes mouvements sur l’intranet était surveillé de près, vérifié, puis archivé.
He controlado, hoy debería tocaros a ti y a Silvia Festa y luego vuelve a dar la vuelta.
J’ai vérifié, aujourd’hui ça devrait tomber sur toi et Silvia Festa, et après elle refera le tour.
A las seis ya se había duchado, controlado sus constantes vitales y tomado todas las pastillas.
Six heures n’avaient pas sonné qu’il s’était déjà douché et avait fini d’avaler ses pilules après avoir vérifié tous ses signes vitaux.
Simplemente mostraría que considerando y controlando en las observaciones solamente lo que hasta ahora se había considerado y controlado, la relación aún no se ha presentado.
Cela montrerait juste qu’en considérant et en vérifiant dans les observations seulement ce qui avait été vraiment pris en compte et vérifié jusque-là, la relation n’est pas encore apparue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test