Käännös "con tratado" ranskan
Con tratado
Käännösesimerkit
Pero él tuvo muy mala suerte, lo habían tratado como a un leproso en una entrevista de trabajo en una fábrica para un puesto puramente manual porque ni siquiera fue capaz de encontrar la puerta indicada.
Lui, cependant, avait joué de malchance. On l’avait traité comme un lépreux quand, venu passer un entretien d’embauche pour un stupide boulot d’usine, il n’avait même pas été fichu de trouver la bonne porte.
aunque con la mediación de mis padres, gracias a su conocimiento antiguo de Muriel, había conseguido pronto un empleo y además a las órdenes de una persona notable, a la que admiraba sin apenas reservas y cuyos beneplácito y confianza contribuían a que me iluminara una luz muy favorable a mis propios ojos, no podía evitar sentirme orgulloso, pensar que algo había visto en mí mi jefe, que le había caído bien como mínimo, para contratarme y conservarme, a veces tenía la sensación halagadora de que no siempre se acordaba de mis lazos familiares, de cómo había llegado a él, de que era hijo de sus viejos amigos de juventud los De Vere a los que jamás había perdido el afecto pero luego había tratado más por carta o de tarde en tarde, mis padres siempre alejados por esos mundos y yo pocas veces con ellos.
Grâce à l’intervention de mes parents, qui connaissaient Muriel de longue date, j’avais vite décroché un boulot, qui plus est, sous les ordres de quelqu’un d’important, à qui je vouais une admiration sans réserve ou presque, et dont les bonnes grâces et la confiance contribuaient à ce que je me voie sous un jour très favorable. Comment ne pas éprouver quelque fierté à l’idée que mon patron ait détecté en moi certain potentiel, que je lui aie assez plu pour qu’il m’embauche et me garde ? J’avais parfois la sensation flatteuse qu’il ne se souvenait pas toujours de mes liens familiaux, de la façon dont j’étais arrivé jusqu’à lui, que j’étais le fils de ses vieux amis de jeunesse, les De Vere, qu’il n’avait jamais cessé d’apprécier mais avec lesquels il avait ensuite gardé un contact épisodique, plutôt épistolaire, mes parents étant sans cesse par monts et par vaux et moi, rarement auprès d’eux.
Pero Deimos es un puerto franco, consignado a perpetuidad a la autoridad del Tratado de los Tres Planetas.
En revanche, Deïmos est un port franc loué à perpétuité à l’Autorité du Traité des Trois Planètes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test