Käännös "compartimiento estanco" ranskan
Compartimiento estanco
Käännösesimerkit
Trabajará solo, en un compartimiento estanco… ¿Solo?
Il travaillera seul, dans un compartiment étanche… Seul ?
Y en la mansión de los Craver la existencia estaba perfectamente regulada en compartimientos estancos.
Et chez les Craver l’existence était parfaitement régulée dans des compartiments étanches.
A bordo no la había, pero el compartimiento estanco contenía botes de leche, carne desecada, galletas y cuatro botellas de schnaps.
Il n’y en avait pas à bord, mais le compartiment étanche renfermait des boîtes de lait, de la viande séchée, des biscuits et quatre bouteilles de schnaps.
Los botes informaron sus bajas: en total, un muerto y tres heridos, ninguno de ellos grave. Tres botes habían recibido impactos, pero los compartimientos estancos de sus cascos los man­tenían bien a flote.
L’attaque avait fait en tout un mort et trois blessés. Aucune des blessures n’était sérieuse et, bien que les bateaux fussent touchés, leurs compartiments étanches les gardaient à flot.
un rumbo de cuatro metros en el costado, a tres metros y medio debajo de la línea Plimsoll, abriendo dos de los compartimientos estancos, uno de los cuales era la sala de máquinas principal.
Quatre mètres sous la ligne de Plimsoll, le glaçon avait fendu la coque sur plus de cinq mètres de long et arraché les cloisons de deux compartiments étanches, dont celle de la salle des machines.
Un segundo examen del compartimiento estanco nos facilitó una caja de bengalas y un bidón de aceite amarillo que bastaba verter en el agua para que se extendiera por la superficie, formando una inmensa mancha dorada, muy visible desde el aire.
Un second examen du compartiment étanche nous livra une boîte de fusées et un bidon d’huile jaune qu’il suffisait de verser sur l’eau pour qu’elle s’y étendît en reproduisant une immense tache dorée, bien visible du haut des airs.
La neumática apenas había tocado el casco del submarino cuando varios tripulantes ayudaron a Pitt y a los dos hombres armados a subir a cubierta y los instaron a meterse rápidamente por la escotilla mientras ellos guardaban la neumática en un compartimiento estanco.
Le canot pneumatique avait à peine frôlé sa coque que déjà, des hommes d’équipage hissaient Pitt et les commandos sur le pont et les poussaient à travers une écoutille. L’embarcation gonflable fut arrimée sans tarder dans un compartiment étanche.
Bahanba, recluido en un compartimiento estanco del avión que seguía al de Nehru a todas partes, recibía a las personas con que se había carteado, conversaba con ellos por un teléfono interno, los interrogaba y les revelaba —o no, según los casos— las propiedades del JL3, mientras Nehru exponía la situación al jefe de estado del país que visitaba.
Dans le deuxième avion qui suivait le sien, Bahanba, reclus au sein d’un compartiment étanche, recevait ses correspondants, s’entretenait avec eux par interphone, les interrogeait et leur révélait ou non les propriétés du JL3, pendant que Nehru exposait la situation au chef de l’État visité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test