Käännös "charca" ranskan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
—¿Le tenías miedo a la Charca?
— Vous aviez peur de l’étang ?
Era más que una mera charca.
C’est plus qu’un étang.
Tíralas en la charca.
Y a qu’à les jeter dans l’étang.
—Buenas noches, Charca.
— Bonne nuit, Étang.
Charca gritó aterrorizada.
Étang hurla, terrorisé.
Charca se encuentra en dificultades.
— Étang a des ennuis.
«¿Es tu nave lo que vimos en la charca
C’est votre vaisseau que nous avons vu dans l’étang ?
¿Por qué estaría asustada Charca?
Mais pourquoi Étang a-t-il eu si peur ?
¿Y qué es lo que sabes realmente acerca de la Charca?
Et que savez-vous réellement de cet étang ?
Era una charca hirviente.
C’était un bassin d’eau bouillante.
—¿Quién era la chica de la charca, quién era?
- Qui était cette fille dans le bassin ?
Los niños jugaban y chapoteaban en las charcas.
Les enfants jouaient et pataugeaient dans les bassins.
Es una especie de charco o alberca con cocodrilos…
C’est une sorte de mare ou de bassin avec des crocodiles… »
Una bruma comenzó a extenderse entre él y la charca.
Un brouillard commençait de se répandre entre lui et le bassin.
Brotan de un charco al fondo de la cueva.
Elles montent d’un bassin dans le fond de la caverne.
El viejo señaló el charco de voces.
Le vieil homme montra le bassin aux voix.
A veces había charcos de agua estancada.
Parfois il tombait sur de grands bassins d’eau.
Otros dos trineos flotaban en la charca superior.
Mais il y avait deux autres traîneaux qui flottaient dans le bassin.
Encontraron luego una charca de zumo de naranja.
Puis ils découvrirent un bassin de jus d'orange.
»Lo tiré a la charca…».
» — Je l’ai jeté dans la mare
Pero ¿un charco espumoso?
Mais une mare fangeuse ?
—¿Qué pasó con la charca?
— Qu’est-il arrivé à la mare ?
—Del charco de sangre.
– De la mare de sang.
La charca era poco profunda.
La mare était peu profonde ;
Esto es un charco de barro.
— C’est une mare d’argile. Une fosse.
Ningún charco de sangre.
Pas de mare de sang.
Estaba rodeada de un charco de sangre.
Elle gisait dans une mare de sang.
—¿Vamos a dormir en ese charco?
 On va dormir dans cette mare ?
Estaba de rodillas sobre un charco de sangre.
Elle était agenouillée dans une mare de sang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test