Käännösesimerkit
Me gustaría poner un… cartel… en el periódico. —¿Un cartel?
Je voudrais qu’on passe une… affiche… dans le journal. — Une affiche ?
Yo soy víctima de los carteles y víctima de la víctima de los carteles.
Je suis victime des affiches et victime de la victime des affiches.
¿Es la vida la que se aleja de los carteles o los carteles los que son insolidarios con la vida?
Est-ce la vie qui s’est éloignée des affiches ou les affiches qui se sont désolidarisées de la vie ?
Ahora hasta hay carteles que lo dicen. Skeeter le pregunta:
C’est même sur des posters, maintenant. Skeeter demande :
Rab miraba el cartel que le había gustado a Charlene.
Rab regardait le poster qui semblait plaire à Charlene.
¿Me oyes? ¿Te acuerdas de aquel cartel que había en tu clase, en primero de primaria?
Tu te rappelles ce poster dans ta classe, en CP ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test