Käännös "bombardeaba" ranskan
Käännösesimerkit
–¿Quién les bombardeaba? – preguntó Charlie.
Les bombardements de qui ? interrogea Charlie.
Fue como ver que alguien bombardeaba la cúpula de San Pedro.
C’était comme regarder quelqu’un bombarder le dôme de Saint-Pierre.
Jean bombardeaba al sargento Elmer con sensibleros saludos desde el Medio Oeste.
Jean bombarde le sergent Elmer de salutations cul-cul depuis le Midwest américain.
Se les bombardeaba con rayos alfa, beta, gama, delta, zeta, eta, theta y omega.
Ils furent bombardés de rayons alpha, et de rayons bêta, gamma, delta, zêta, êta, thêta et oméga.
No me llegaba ningún sonido del mundo exterior y mi carcelero no emitía una sola palabra cuando me traía la comida, aunque al principio lo bombardeaba a preguntas.
Pas un son du monde extérieur ne parvenait jusque-là, et mon geôlier ne m’accordait aucune parole quand il apportait ma nourriture, bien que je l’eusse bombardé de questions au début.
El bombardeo no hizo disminuir la fe en la defensa, sino que la elevó, pues la gente supo entender que Pópuli bombardeaba la ciudad porque era incapaz de vencer a sus defensores.
Le bombardement ne fit pas diminuer, mais grandir, la foi en la défense, car les gens surent comprendre que Pópuli bombardait la ville parce qu’il était incapable d’en vaincre les défenseurs.
Lander, capitán de corbeta de la marina de los Estados Unidos, capturado el 10 de febrero de 1967 mientras bombardeaba un hospital civil cerca de Ninh Binh… cerca de Ninh Binh.
Lander, capitaine de corvette de l’U.S. Navy, fait prisonnier le 10 février 1967 pendant le bombardement d’un hôpital civil près de Ninh Binh… près de Ninh Binh.
Anthony se acordó de una novela fantástica, recientemente leída, en la que se bombardeaba a las ciudades desde trenes aéreos, y por un momento se imaginó que Washington Square había declarado la guerra a Central Park y que aquel ruido era una amenaza en dirección norte, cargada de destrucción y muerte repentina.
Il se rappela le roman fantastique qu’il avait lu récemment, où les villes avaient été bombardées par des trains volants et, durant un instant, il s’imagina que Washington Square avait déclaré la guerre à Central Park et faisait planer sur le nord de la ville des menaces de batailles et de morts soudaines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test