Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
–Me has rastreado desde la casa de Peyna, ¿no es asi?
— Alors, tu m’as suivi pendant tout le chemin de chez Peyna ?
–Pero, Tommy, asi es como son las cosas -dijo Flagg con suavidad.
— Tommy, alors, mon cher Tommy. Qu’est-ce qui ne va pas ?
Asi que no te preocupes si tomo a alguien en tu lugar.
Alors ne sois pas inquiet que je prenne quelqu’un à ta place.
—¡Asi que te vas! ¿Te vas para siempre? ¿No volverás a Mithril Hall?
— Alors tu t’en vas ? Tu t’en vas pour toujours, tu reviendras jamais au castel ?
Asi que Misty le cuenta lo de la diarrea, los retortijones y el dolor de cabeza.
Alors Misty lui parle de ses diarrhées, de ses crampes, de son mal de tête.
Si, supongo. Asi que... que vamos a hacer con este tiempo extra?
— Je suppose… Alors, quelle est la suite du programme ? Que faisons-nous de notre temps libre ?
–… asi que te hice un barco…, me llevó un dia entero…, me corté..,
— … alors je t’ai fabriqué un bateau… Ça m’a pris toute la journée… je me suis coupé… et… et…
Entonces empezamos á espresarnos asi: el agua vale cinco sueldos.
Alors on commence à s’exprimer ainsi : l’eau vaut cinq sous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test