Käännös "así que nosotros" ranskan
Käännösesimerkit
Así que… así… ¡Espera un minuto!
Alorsalors… Attends un peu !
Así que ella y tú… Así que en realidad no lo hacía de muy buen grado.
— Alors, toi et elle... Alors ce n’était pas vraiment dans sa nature.
Así que tú eres él.
Alors, c’est vous ?
Así que, ¿por qué lo estás?
Alors pourquoi l’es-tu ?
Así que ¿eso es todo?
— Alors c’est tout ?
– Así que ¿en qué estamos?
— Alors, où sommes-nous ?
Así que, ¿por qué no?
Alors pourquoi pas ?
—¿Así que él es el...? —Sí.
« Alors c’est lui le… ? — Oui.
¿Así que esto somos?
C’est donc cela que nous sommes ?
Así que no estamos.
Donc nous n’en sommes pas.
Yo… —¡Así que fuiste tú!
Je… — C’était donc toi !
¿Por qué era así, entonces?
Qu’y avait-il donc et qu’était cela ?
Así que eso haré yo.
C’est donc cela que je serai.
—¡Así que es usted!
– C’est donc vous !
—¡Ah, así que es eso!
— C’est donc cela !
Así que se trataba de esto.
C’était donc cela !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test