Käännösesimerkit
verbi
Las catástrofes ocurridas en Haití, el Pakistán y el Japón nos permitieron vislumbrar lo que puede traer el futuro en cuanto a la forma y la magnitud de los desastres.
126. Haiti, Pakistan and Japan provided us with a glimpse of what the future might hold in terms of the shape and magnitude of disasters.
Actualmente podemos vislumbrar con optimismo la conclusión de un tratado que prohíba todos los ensayos nucleares, de cualquier naturaleza, en cualquier medio y de cualquier magnitud.
We can now glimpse with optimism the conclusion of a treaty prohibiting all nuclear tests, of whatever nature, in whatever environment and of whatever magnitude.
Una gran parte del mundo está en la ignorancia de lo que ocurre, intentando vislumbrar lo que en el futuro serán las relaciones internacionales y esta Organización.
Much of the world is still in the dark, groping for a glimpse of what the future direction of international relations and this Organization will be.
Pero creo que, como puede advertirse ya hoy al escuchar la reacción de varias delegaciones, esos dos esfuerzos nacionales permiten vislumbrar próxima la conclusión de las negociaciones.
But I believe that, and this can be seen clearly as of today, in listening to the reactions of several delegations, that these two national efforts allow a glimpse of a close end to the negotiations.
Pero existen también otros puntos de vista, algunos de ellos algo borrosos, que nos permiten vislumbrar la índole de los retos a los que nos enfrentamos para lograr la transición.
But there are other lenses too, some of which are more opaque, from where we can also glimpse the nature of the challenges we face in making the transition.
Su actuación anterior nos permite vislumbrar sus grandes posibilidades futuras.
Its past action provides us a glimpse of its great future possibilities.
Hablando en términos generales, pobreza, terrorismo, narcotráfico y discriminación racial son las grandes barreras que nos impiden vislumbrar esta nueva era que nos proponemos alcanzar como pueblos civilizados.
In general terms, poverty, terrorism, drug trafficking and racial discrimination are the main barriers to our glimpsing the new era that as civilized peoples we propose to reach.
Los representantes y sus predecesores nos habían permitido vislumbrar la posibilidad real de lograr una economía verde, incluso por medio del marco sobre el cambio climático, el comercio en carbono y los mercados de carbono.
Representatives and their predecessors had provided a glimpse into the real possibility of a green economy, including through the climate change framework, carbon trading and carbon markets.
Aquí en Nueva York, como en muchas otras ciudades dinámicas de todo el mundo, también podemos vislumbrar el horizonte de lo que podrían ofrecer el crecimiento y la prosperidad en el futuro.
Here in New York, as in many other dynamic cities throughout the world, we can also glimpse on the horizon what growth and prosperity could offer in the future.
El cambio climático espolea nuestras intervenciones y nos permite vislumbrar el surgimiento de una economía verde.
58. Climate change is providing a spark and a lens from where we can glimpse the emergence of a green economy.
Ya puedes vislumbrar la derrota.
You can already glimpse the defeat.
Miedo de vislumbrar solo pensamientos de odio.
Afraid to glimpse nothing but hate.
Me fue dado vislumbrar un gran Secreto
I've been given a glimpse of a great secret.
♪ Anhelando vislumbrar algo. ♪
"Longing for a glimpse,."
Mis recuerdos, se parecen más a vislumbrar.
My memories, they're more like glimpses.
Empiezo a vislumbrar algo ahí.
I begin to glimpse something there.
Alcancé a vislumbrar algo.
I caught a glimpse. Something.
para vislumbrar nuestros propios comienzos
to glimpse our very beginnings.
A veces, creo vislumbrar la eternidad.
Sometimes, I think I glimpse eternity.
Vislumbrar la libertad.
A glimpse of freedom.
Vislumbrar algo y luego perderlo.
Glimpsing something, then losing it.
vislumbrar por el rabillo del ojo—
glimpse from the corner of the eye—
—¿Alcanzó a vislumbrar el otro lado?
Did you get a glimpse of the other side?
Acababan de vislumbrar las enormes posibilidades de Vortigern.
They had glimpsed the possibilities for Vortigern.
Cuando se concentró, creyó vislumbrar algo.
When he focused, he thought he glimpsed something.
Ya podían vislumbrar algo entre los matorrales.
They could see glimpses now of something through openings in the underbrush.
Le pareció vislumbrar rostros en las nubes.
He thought he glimpsed faces in the billows.
Hasta pudo vislumbrar movimientos de una lengua articulada.
There had been glimpses of an articulating tongue.
Podía vislumbrar su reflejo en el cristal.
She caught a glimpse of her own reflection in the glass.
Me acerqué a la ventana y pude vislumbrar a la alimaña.
I eased to the window and caught a glimpse of the varmint.
Gareth se puso de pie para vislumbrar a Dagnarus.
Gareth stood up to catch a glimpse of Dagnarus.
¿No pudo el taxista vislumbrar siquiera al conductor del otro coche? —No.
“Did he catch a glimpse of the driver in the closed car?” “Nope.
Empezaba uno a inclinarse hacia un lado y hacia el otro, tratando de vislumbrar el paisaje que había detrás.
One began dodging this way and that to catch a glimpse of the landscape behind it.
—¡Oh, señorita! —exclamó Neena al vislumbrar el dibujo. —¿Te gusta?
“Oh, miss!” Neena said, catching a glimpse of the drawing in passing. “You like it?”
Sólo ocasionalmente se podía vislumbrar algo de la mujer que vivía tras ellos.
Only occasionally did one catch a glimpse of the woman living behind them.
Me gustan las diferencias, pero de vez en cuando me gustaría vislumbrar algo de mí en los demás.
I enjoy difference, but once in a while, I do want to catch a glimpse of myself in others.
Seguí la verja que bordeaba el jardín, intentando vislumbrar en el interior.
As I followed the railings that ran round the edge of the garden, I tried to catch a glimpse of the interior.
Al vislumbrar las estrellas vespertinas por la ventana, dijo—: Voy a dar un paseo.
Catching a glimpse of the evening stars in a window, she said, “I’m going to go for a walk.”
Theo deseó poder siquiera vislumbrar a esa persona en su huida.
Theo wished a dozen times he had been able to catch a glimpse of the person running away.
Rincewind se dio la vuelta, pero no antes de vislumbrar la expresión de agonía terminal en la cara de la víctima.
Rincewind turned away, but not before catching a glimpse of the look of terminal agony on the victim’s face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test