Käännös "vidente" englanti
Vidente
substantiivi
Vidente
adjektiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Los ancianos decretan "vedas" que toda la comunidad respeta, bajo la influencia de videntes y guerreros y observando estrictamente las creencias religiosas y tradicionales y los tabúes.
Policy “fences” placed by elders are observed through total community compliance, under the influence of seers and warriors, underpinned by a strong commitment to traditional religion, taboos and beliefs.
Un escritor es de muchas maneras un vidente y en muchos sentidos un sabio.
A writer is a seer in many ways, and a sage in many respects.
Vidente, estás viva.
Seer, you're alive.
Delphine, una vidente.
Delphine, a seer.
Soy una vidente.
I'm a seer.
El Vidente Místico.
"The mystic seer."
Vidente... ¿lo pillas?
- Seer, get it?
- Pero, Vidente Chang...
But, Seer Chang...
Encuentre el vidente.
Find the seer.
Es la Vidente.
It's the Seer.
¶¶ Un vidente torturado ¶¶
¶¶ A tortured seer ¶¶
Es un vidente.
He's a seer.
Es el cantante y el vidente.
It is the singer and the seer.
Y la mujer, y el vidente.
And the woman, and the seer.
—Porque soy un vidente.
‘Because I am a seer.’
—Mi abuelo era vidente.
My grandsire was a seer.
soy historiadora, no vidente.
I'm a historian, not a seer.
—¿Es una vidente de olfato?
She is a scent seer?
—Dicen que es un vidente.
‘They say he’s a seer.
- ¿Serás un vidente, Carmaux?
Could you be a seer, Carmaux?
Lo que necesitaba era un vidente.
What he needed was a seer.
—Elizabeth es una talentosa vidente.
Elizabeth is a gifted seer.
adjektiivi
- Sheila, la vidente.
Sheila the clairvoyant.
- Era una vidente.
- She was a clairvoyant.
Es un vidente extraordinario.
He's a fabulous clairvoyant.
¡Debo ser vidente!
I have to be clairvoyant!
- ¿Ahora soy vidente?
- Clairvoyant, am I now?
Ella es vidente.
She's a clairvoyant.
¿Es usted vidente?
Are you clairvoyant?
MRS VIDAL Vidente
MRS VIDAL Clairvoyant
- No soy la vidente.
I'm not a clairvoyant.
- La vidente asesinada.
The clairvoyant who was killed.
¿Era vidente la abuela?
Was grandma clairvoyant?
¿Eran ingenuos o videntes?
Were they ingenuous or clairvoyant?
También fue ejecutado un vidente.
A clairvoyant was also killed.
Él sí que es un vidente y no tú.
He’s the one who’s clairvoyant, not you.’
—¿Recuerdas al vidente?
“Do you remember that clairvoyant?”
¡Es una vidente brillante y muy astuta!
She is a brilliant, shrewd clairvoyant!
No es fácil negociar con una vidente.
It’s no easy job negotiating with a clairvoyant.
PARTICIPARÁ VIDENTE EN GRAN REUNIÓN.
CLAIRVOYANT to attend GREAT MEETING.
—Nada, tampoco son videntes, ¿no?
“Nothing at all. They’re not clairvoyant, either, you know.
adjektiivi
Cuando se trata de un purasangre, el tío Shawn es vidente.
When it comes to a thoroughbred horse, Uncle Shawn is fey.
Si es tan vidente o lo que sea no sé por qué Lord y Lady Maitland lo dejaron partir.
Well, if he's so all-fired fey or whatever it is I don't see why Lord and Lady Maitland didn't keep him under lock and key.
Los videntes irlandeses hablan con criaturas y obtienen secretos.
The Irish that are fey talk to the little people and get inside information.
Lo que crees saber acerca de Camelot Ginebra y Lancelot y la malvada hechicera, conocida como Morgana La Vidente no es nada más que mentiras.
Most of what you think you know about Camelot... ..Guinevere and Lancelot... ..and the evil sorceress known as Morgaine Le Fey... ..is nothing but lies.
Yo debería saber, ya que soy Morgana La Vidente sacerdotisa de la Isla de Avalon donde nació la antigua religión de la Diosa Madre.
I should know, for I am Morgaine Le Fey... ..priestess of the Isle of Avalon... ..where the ancient religion of the Mother Goddess was born.
Se dice que de chiquillo era vidente y tenía un demonio en su interior;
It is said that the boy was fey and had a demon;
Tamsin era vidente, a pesar de ser un elfo verde.
Tamsin was fey, even for a green elf.
Andrómaca sonrió a la pequeña vidente, y le acarició el cabello.
    Andromache smiled down at the fey child and stroked her dark hair.
Bajo las extravagantes afectaciones de vidente que representaban de cara al público, los verdaderos habitantes de la ciénaga conservaban una fina esquirla de orgullo que ya se había extinguido prácticamente por completo en los demás clanes de Naom.
Beneath their garish, played-for-the-crowd affectations of fey, the true marsh dwellers had a thin spine of pride that was mostly extinct in the rest of the Naom clans.
La serenidad y el aspecto de vidente de Ivy ocultaban o bien el cálculo de su respuesta o bien, en cambio, si vacilaba sólo porque sus pensamientos estaban divididos entre el aquí y el ahora y algún otro lugar. —Nada. —¿Nada de nada?
Ivy’s serenity and fey quality concealed whether she calculated her answer or whether instead she hesitated only because her thoughts were divided between here and elsewhere. “Nothing.” “Nothing at all?”
adjektiivi
Los videntes ven el futuro.
Psychics see the future.
Verán, soy un poco vidente.
You see, I'm a bit psychic.
Incluso fui con una vidente.
I even went to see a fortune teller.
LOs videntes no deben ser codiciosos.
The seeing shouldn't be greedy.
Se llama Sapo Vidente.
It's called a Seeing Toad.
Quiero hacer vidente al invidente.
I want to make the blind see.
¿Ahora eres vidente?
Now you are seeing?
¿Los tíos van a videntes?
Dudes see psychics?
¡Ah, con que eres vidente...!
So you can see...
Examinaron el asunto como ensoñadores y videntes.
They pondered the question in their dreaming and seeing.
– Verás, es que mi tía es una vidente muy positivista.
You see, my aunt is a positivistic psychic.
Cree en un universo vidente antes que en un ciego.
he believes in a seeing universe, rather than a blind one.
Venga con nosotros a ver qué está haciendo el viejo vidente.
Well, come and see what old Habakkuk is up to.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test