Käännös "vestimenta tradicional" englanti
Käännösesimerkit
El CESCR también observó que las mujeres romaníes que llevaban vestimentas tradicionales eran especialmente vulnerables a esas formas de discriminación.
CESCR also noted that Roma women wearing traditional costumes are particularly vulnerable to such forms of discrimination.
El Comité observa con preocupación que las mujeres romaníes que llevan vestimentas tradicionales son especialmente vulnerables a esas formas de discriminación.
The Committee notes with concern that Roma women wearing traditional costume are particularly vulnerable to such forms of discrimination.
Todos los grupos nacionales tienen derecho a lucir sus vestimentas tradicionales, hablar sus idiomas vernáculos y observar sus respectivas costumbres y tradiciones.
All national groups have the privilege of adorning their respective traditional costumes, vernacular languages, and practising their respective customs and traditions.
Además, el acuerdo sobre la identidad y el derecho de las poblaciones indígenas tiende a promover la espiritualidad propia de estas poblaciones y el respeto de los lugares sagrados, a estimular el uso de la vestimenta tradicional y a reconocer las ciencias y las técnicas de origen maya; reconoce a las autoridades de las comunidades indígenas, la participación de los indígenas en todos los niveles, el derecho consuetudinario y los derechos de los indígenas sobre las tierras (más adelante se hace una mención detallada de esta cuestión esencial).
The agreement on identity and the right of indigenous peoples was also designed to foster the special spiritual nature of those peoples and respect for sacred places, to encourage the wearing of traditional costume and to recognize skills and techniques of Mayan origin. It recognized the authorities of the indigenous communities, the participation of indigenous people at all levels and the customary law and rights of indigenous people over land - a fundamental question that would be dealt with in more detail later.
La Constitución reconoce la composición plural de la población del país, además de respetar y promover el estilo de vida, las costumbres, las tradiciones, la organización social, el uso de la vestimenta tradicional, los idiomas y dialectos de los pueblos indígenas (artículo 66).
28. The Constitution acknowledges the plural composition of the country's population and recognizes, respects and promotes the lifestyle, customs, traditions, social organization, use of traditional clothes, languages and dialects of indigenous peoples (article 66).
Paralelamente, se impulsan proyectos como "Mujeres trabajando" para la confección de vestimentas tradicionales, artesanías y un vivero.
At the same time, projects are being sponsored like "Women at work", to make traditional clothing and crafts and create a plant nursery.
Un observador afirmó que el uso de su idioma indígena y de vestimenta tradicional estaban prohibidos en las escuelas y que se había procedido a destruir todos los materiales escritos, incluidos los documentos jurídicos indígenas.
One observer said that the use of his indigenous language and the wearing of traditional clothes were forbidden in schools; all written materials, including indigenous legal documents, had been destroyed.
Dudé un poco, porque vistes "deel" (vestimenta tradicional).
I doubted a bit, because you wore deel (traditional clothing).
Hoscos esclavos zenshiítas hormigueaban por todas partes con su vestimenta tradicional, monos de trabajo grises adornados con franjas rojas y blancas.
Moody Zenshüte slaves milled about, wearing traditional clothing, red-and-white stripes wrapped around serviceable gray jumpsuits.
Por otra parte, el hiyab por el que abogan los fanáticos integristas es totalmente ajeno a la vestimenta tradicional tunecina.
Moreover, the hijab which is advocated by fundamentalist fanatics is totally alien to Tunisian traditional dress.
Es motivo de particular preocupación la situación de las jóvenes musulmanas ortodoxas, que fueron sometidas a acoso y discriminación por motivo de sus vestimentas tradicionales.
The situation of orthodox Muslim girls, who were subjected to harassment and discrimination on account of their traditional dress, was of particular concern.
121. Durante los meses transcurridos de 1993 se han difundido noticias relativas a la realización de diversas campañas para mantener la vestimenta tradicional de las mujeres iraníes.
121. During 1993 there has been news of various campaigns to ensure that Iranian women continued to wear their traditional dress.
La liberación de los romaníes detenidos por la fuerza a mediados del siglo XVIII dependió de que renunciaran a su idioma y a su vestimenta tradicional.
The release of the Roma forcibly arrested in the mid—eighteenth century had been contingent on their relinquishing their language and traditional dress.
Éstas sufrían el rechazo de su vestimenta tradicional, se les negaba el acceso a la educación y a la atención de la salud y no tenían oportunidades de trabajo.
Indigenous women, specifically, face rejection of their traditional dress, the denial of access to education, health care and the lack of job opportunities.
Se había vuelto a poner la vestimenta tradicional de los lyucu.
She had switched back to the traditional dress of the Lyucu.
Sufan miró a su alrededor y vio que el hotel estaba rodeado de hombres con la vestimenta tradicional yemení, algunos de ellos montados en jeeps y todos armados.
Soufan looked around and saw that the hotel was surrounded with men in traditional dress, some in jeeps, all carrying guns.
A veces, mi tío recibía a gente procedente de lugares muy lejanos; árabes y bereberes, algunos vestidos a la europea, otros luciendo la vestimenta tradicional.
Sometimes my uncle entertained guests from out of town, Arabs and Berbers, some in European suits, others in traditional dress.
Por el contrario, en Cap d’Agde, uno asiste a la coexistencia pacífica, tanto en supermercados como en bares, de gran variedad de atuendos, que van desde la desnudez integral a la vestimenta tradicional, pasando por la ropa de vocación abiertamente erótica (minifaldas de rejilla, lencería, ligueros).
At Cap d’Agde, however, there is no dress code, and from the supermarkets to the bars, attire ranges from traditional dress to full nudity by way of overtly fetishistic outfits (fishnet miniskirts, lingerie, thigh-high boots).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test