Käännös "vedado" englanti
Vedado
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
La protección del medio ambiente no puede seguir siendo un coto vedado de algunas personas bien intencionadas.
Environmental protection can no longer be seen as the preserve of a few well-intentioned people.
Por último, se afirmó que el cargo de Ministro de Educación representaba el "coto vedado" de la Iglesia católica, sin el cual no podría realizarse ninguna designación.
Lastly, the post of Ministry of Education is seen as the "preserve" of the Catholic Church, without whose approval no appointment can be made.
Esas medidas pueden incluir iniciativas destinadas a reducir las fuentes terrestres de contaminación marina y pueden entrañar, además de medidas de regulación de la pesca, como zonas temporalmente vedadas y períodos de veda, el establecimiento de: zonas de exclusión flexible para proteger a los peces juveniles; zonas reservadas para la pesca en pequeña escala; zonas marinas protegidas para preservar los hábitat fundamentales; y en última instancia una moratoria global con respecto a la pesca comercial en torno a montes marinos de alta mar.
Such steps may include initiatives to reduce land-based sources of marine pollution and may involve, in addition to fishery regulatory measures, such as temporary closed areas and closed seasons, the establishment of: flexible exclusion zones to protect juvenile fish; reserved areas for small-scale fisheries; marine protected areas to preserve critical habitats; and ultimately a global moratorium on commercial fishing around high seas seamounts.
Persiste la tendencia general a considerar la ciencia como el coto vedado de una elite intelectual, como algo que sólo puede entenderse tras años de estudio.
There persists a widespread tendency to see science as the preserve of an intellectual elite, as an acquisition accessible only after years of study.
53. En su opinión consultiva OC-8/87 (30 de enero de 1987) sobre el habeas corpus en estados de emergencia, la Corte Interamericana de Derechos Humanos afirmó que la protección es "de aquellas garantías judiciales indispensables para la protección de varios derechos cuya suspensión está vedada por el artículo 27.2 y sirven, además, para preservar la legalidad en una sociedad democrática". "[T]utela de manera directa la libertad personal o física contra detenciones arbitrarias, por medio del mandato judicial dirigido a las autoridades correspondientes a fin de que se lleve al detenido a la presencia del juez para que este pueda examinar la legalidad de la privación y, en su caso, decretar su libertad".
The Inter-American Court of Human Rights, in advisory opinion OC-8/87 (30 January 1987) on habeas corpus in emergency situations, stated that the protection is among "those judicial remedies that are essential for the protection of various rights whose derogation is prohibited by article 27 (2) and that serve, moreover, to preserve legality in a democratic society". It is "a judicial remedy designed to protect personal freedom or physical integrity against arbitrary detentions by means of a judicial decree ordering the appropriate authorities to bring the detained person before a judge so that the lawfulness of the detention may be determined and, if appropriate, the release of the detainee be ordered."
En cuarto lugar, las zonas forestales del país constituyen magníficos recursos para seguir fomentando zonas naturales protegidas, como los parques nacionales y los vedados, entre otros.
Fourthly, Kyrgyzstan's forested areas are excellent resources for the further development of nature-protection areas, such as national parks, nature preserves and so on.
- Protección y conservación de lugares que tengan importancia para la población, vedados, parques y otros recursos naturales.
Conservation and preservation of places of significance to the general public, reserves, parks and other natural sites
En consecuencia, algunas de las esferas de la educación dejarían de ser cotos vedados o dominios reservados únicamente para los hombres, de la misma manera que la enseñanza técnica dejaría de ser considerada la vía muerta para los que hubieran fracasado en sus estudios en establecimientos de enseñanza general.
Thus, certain fields of education would no longer be the private preserve of men and technical schools would no longer be regarded as dumping grounds for students who had done badly in general education.
   A ti en persona. Los maleantes rusos son tu coto vedado.
Personally to you. Russian crooks being your personal preserve.
Había llegado, entrando a ciegas, como una intrusa en un terreno vedado.
I had come blundering like a poor fool on ground that was preserved.
Había empezado a creer que el Amazonas contenía «los mayores secretos del pasado, aún vedados incluso a nuestro mundo actual».[31] 16.
The Amazon, he'd begun to believe, contained “the greatest secrets of the past yet preserved in our world of today.” THE      
Al principio, las burlas eran a costa de la disciplina en sí: la terapia era coto vedado de locos que disponían de demasiado tiempo y demasiado dinero;
At first the jibes were at the discipline’s expense: therapy was the exclusive preserve of crazy people with too much time and money on their hands;
No hubo de pasar mucho tiempo, sin embargo, antes de que las correrías furtivas por el coto vedado del diplomático dejaran sitio a ciertas fantasías burguesas donde Chip se convertía en marido de Julia, es decir: en su dueño y señor.
Before long, though, the thrill of poaching on the diplomat’s preserve gave way to bourgeois fantasies in which Chip himself was Julia’s husband—her lord, her liege.
Aun así es partidaria de mantener a las distintas partes con quien trata por separado, para que ninguna de ellas esté al corriente de sus planes, sobre todo a la hora de hacer incursiones en el terreno vedado de otra de las partes.
Notwithstanding that, she is inclined to keep the various parties with whom she is dealing separate so that none of them is au courant of her plans, especially not when she makes sallies into another party’s preserve.
El expolio de madera se reanudó brevemente bajo los soviéticos, pero cuando los nazis invadieron la zona, un fanático de la naturaleza llamado Hermann Göring declaró toda la reserva lugar vedado, excepto para su propio placer.
The timber pillaging resumed briefly under the Soviets, but when the Nazis invaded, a nature fanatic named Hermann Goring decreed the entire preserve off-limits, except by his pleasure.
Cualquier cosa que hubiera en Rocky Flats demasiado dura o demasiado caliente para moverla se cubrió con hormigón y con seis metros de relleno, y quedará vedada a los excursionistas que paseen por la reserva natural, aunque todavía no se ha decidido cómo se les va a disuadir de acercarse a ella.
Anything at Rocky Flats too hard or too hot to move was covered with concrete and 20 feet of fill, and will remain off-limits to hikers in the wildlife preserve, though how they’ll be deterred hasn’t been decided.
Los planetas de los muertos eran monumentos conservados y vedados, monumentos a la matanza y destrucción globales que estaban supervisados (y por lo general mantenidos en un estado prístino, tal y como se había encontrado tras la catástrofe) por los dra'azon, una de las civilizaciones de ancianos semisublimados más solitarias de la comunidad galáctica y que tenían atributos y poderes lo bastante parecidos a los divinos como para que la distinción fuera irrelevante.
Planets of the Dead were preserved, forbidden monuments to globe-encompassing carnage and destruction which were overseen – and usually kept in a pristine, just post-catastrophe state – by the Dra’Azon, one of the galactic community’s more reclusive semi-Sublimed Elder civilisations with attributes and powers sufficiently close to god-like for the distinction to be irrelevant.
La Universidad y su dinero impregnan la ciudad, cuyos edificios y bloques están empotrados en zonas de viviendas que son propiedad de la Universidad, e incluso hay, a muchos kilómetros de aquí, y en la cima de un monte, un terreno vedado que le fue legado en el siglo pasado y donde los alumnos de Silvicultura, con casco y pantalones de cuero, estudian, talan árboles y reflexionan después de mordisquear brotes, para ganarse sus títulos.
The university and its money permeate the city; the city’s buildings and quadrangles are embedded in tracts of university-owned tenements, and there is even, many miles away, a hilltop preserve, bequeathed in the previous century, where forestry students in hard hats and leather leggings study and chop and thoughtfully chew twigs to earn their degrees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test