Käännös "vínculo matrimonial" englanti
Vínculo matrimonial
Käännösesimerkit
marriage link
Dijo que no se oponía en principio a un vínculo matrimonial con su familia y sugirió que me casara con tu hija.
He wasn't opposed in principle to a marriage link with his family. He suggested a marriage with your daughter.
223. La separación judicial entraña la disolución del vínculo matrimonial en virtud de una sentencia del tribunal competente tras la presentación de una demanda por uno de los cónyuges.
223. Legal separation involves the dissolution of the marriage bond pursuant to the ruling of a competent court after a suit has been brought before it by one of the spouses.
Tratándose de este tipo de divorcio, tanto el marido como la mujer convienen en disolver el vínculo matrimonial; no tiene carácter unilateral.
With khula divorce, both the husband and wife agree to dissolve the marriage bond; it is not done unilaterally.
La mujer sunní también tiene la posibilidad de disolver el vínculo matrimonial mediante la khula, que es la disolución del vínculo matrimonial por el esposo a petición de la esposa o con el acuerdo de ésta a cambio de una suma de dinero suministrada por ella.
The Sunni woman also has the possibility of dissolving the marriage bond by khula', which is the dissolution of the marriage bond by the husband at the request or with the agreement of the wife for a sum of money provided by her.
Sólo puede, si el esposo está de acuerdo, solicitar la disolución del vínculo matrimonial mediante la khula.
She is only able, if her husband agrees, to request dissolution of the marriage bond by means of khula'.
5. Disolución del vínculo matrimonial
5. Termination of the marriage bond
227. La ley regula los asuntos relativos a los hijos en caso de disolución del vínculo matrimonial teniendo en cuenta el interés superior de ellos.
227. The law prescribes matters relating to children in the event of the dissolution of the marriage bond, taking into account the best interests of the child.
La anulación es la terminación de la vida en común pero el vínculo matrimonial persiste.
Annulment is the termination of the shared life but continuation of the marriage bond.
¡Desde el vinculo matrimonial a Kansas City!
From the marriage bond to Kansas City!
Un vínculo matrimonial sería ventajoso para ambas familias.
A marriage bond would offer advantages to both families.
Cualquier vínculo matrimonial sería demasiado insustancial, demasiado efímero—.
Any marriage bond would be too superficial, too transient.
El vínculo matrimonial entre los Icilio y los Verginio reforzaría a ambos clanes.
The marriage bond between the Icilii and the Verginii would strengthen both clans.
Deberíamos honrar la santidad del vínculo matrimonial como Cristo… —el portero hablaba con cuidado, despacio, como si tratara con un niño.
“We should honor the sanctity of the marriage bond as Christ…” The porter spoke gently, slowly, as if to a child.
Las viejas pautas de cortejo, las amistades casuales, provocaban inquietud en los casados, porque no querían tener cerca nada que amenazara la estabilidad del vínculo matrimonial monógamo, mientras que la esencia de la soltería es el desequilibrio, la libertad, el azar, la falta de compromiso.
The old courtship patterns, the loose and easy friendships, those now make the married ones feel uneasy, because they don't want anything around them that threatens the stability of the monogamous marriage bond, while the essence of unmarried society is always to be off balance, always to be free and random and unconnected and playful.
La casa le había servido en su día a modo de esa institución de la burguesía catalana, el picadero, o lugar al que llevarse a señoritas, a meretrices y a otras candidatas al amor breve para desfogar el brío propio de los caballeros de buena cuna sin mancillar el inmaculado vínculo matrimonial.
At the time the house had served him as a gentleman’s pad, that familiar institution of the Catalan bourgeoisie, a place where well-do-to male members of good society took young ladies, prostitutes, and other candidates for hidden love encounters through which to vent their energetic temperaments without soiling the immaculate marriage bond.
470. Además de la adolescencia, otro obstáculo para contraer matrimonio es la existencia de un vínculo matrimonial anterior.
471. In addition to adolescence, the existence of a previous marriage is also a hindrance for contracting marriage.
Aton Tiomaterno no estaba siquiera relacionado por vínculos matrimoniales con la familia Brutogas.
Aton Maternaluncle was not even a connection by marriage with the family Brutogas.
No sólo habían estado prometidos, sino que se habían casado, y el vínculo matrimonial no podía disolverse.
They had not simply been betrothed, they had been married, and a marriage could not be broken.
Después de diez horas de caminata, nos conformamos con la celda que nos dieron para todo el grupo; no tenía sentido preguntar por los vínculos matrimoniales, que no existían entre nosotros.
After the ten-hour walk we were glad of the one cell allotted to our group, there being no nonsense about asking for marriage lines, of which there wasn’t one between us.
De modo que ahora, en estas circunstancias, se puede obtener un divorcio sólo por “irreparable ruptura del vínculo matrimonial” e “incompatibilidad de caracteres”, o sea i e i, como se lo llama.
So now, in this state, you can get a divorce on the grounds of ‘irretrievable breakdown of the marriage and irreconcilable differences between the parties,’ or i and i as it's called.
Más joven de lo que yo nunca fui —agregó, en un relámpago de retorcida y furiosa ironía—. Mi padre tiene más de setenta años, pero proyecta casarse con esa mujer tan pronto como quede disuelto su vínculo matrimonial con mi madre.
Younger than I ever was,” she added in a flash of wry and angry wit. “Father is in his seventies, but he plans to marry her as soon as his marriage to Mother is dissolved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test